Translation(Übersetzung) |
with |
|
1. {preposition} mit , bei , mittelst , samt |
|
|
adorn with verdure | belauben |
adorned with diamonds | mit Brillanten geschmückt |
adorned with flowers | mit Blumen geschmückt , blütenreich |
afflicted with a disease | von einer Krankheit befallen |
ambulance with resuscitation equipment | Klinomobil |
arrangement with creditors | Abkommen mit den Gläubigern |
attach with a string | anschnüren |
be beside oneself with joy | vor Freude außer sich sein , sich vor Freude nicht auskennen , sich vor Freude nicht zu lassen wissen , vor Freude außer sich geraten , vor Freude entzftckt sein , vor Wonne glühen |
become inflamed with | sich entzünden |
begin with | für den Anfang |
bent with age | vom Alter gebeugt |
beset with obstacles | voller Schwierigkeiten |
beverage with milk | Zuckerwasser mit Milch |
big with consequences | folgenschwer |
bleach with chlorine | mit Chlorid sättigen |
bored with life | lebenssatt |
bottle covered with basketwork | Strohflasche |
britzka with basket-work body | Korbwagen |
broth with noodles | Nudelsuppe |
burst one's sides with laughing | sich vor Lachen die Zunge abbeißen , kaputtlachen , sich halbtot lachen , sich kaputtlachen , sich krank lachen , sich krumm lachen |
cake with a crumble topping | Streuselkuchen |
cake with chocolate | Indianerkrapfen |
cash with order | Kassa bei Auftragserteilung |
cauterize with silver | mit Höllenstein ausbrennen |
cauterize with silver nitrate | mit Höllenstein ausbrennen |
cherry with sour fruits | Lotkirsche |
close with a snap | zuklappen |
coated with breadcrumbs | paniert |
come down with money | Geld herausrücken |
come home with the milk | mit der Morgenmilch heimkommen |
coming to terms with the past | Vergangenheitsbewältigung |
conformity with a style | Stilechtheit |
connected with people's outlook on life | weltanschaulich |
content with | sich begnügen , begnügen |
court with lay justices | Schöffengericht |
cover with concrete | betonieren |
cover with flour | mit Mehl bestreuen |
cover with hoar-frost | bereifen |
cover with moss | mit Moos bedecken |
cover with platinum | platinieren |
cover with slime | verschlämmen |
cut off with a shilling | enterben |
deal with | unterhandeln , verkraften |
deal with sth | verkraften |
debit an account with | ein Konto belasten |
deck with verdure | belauben |
decorate with mouldings | profilieren |
dotted with flowers | blütenreich |
dress with a train | Schleppkleid |
dye with carmine | karminrot malen |
ear-ring with a diamond pendant | Bouton |
enclose with wire-netting | vergittern |
equip with uniforms | uniformieren |
exercise with dumb-bells | hanteln |
feel with | mitfühlen |
fertilizer with ammonium nitrate | Kalkamonsalpeter |
get covered with frost | sich mit Reif bedecken |
get off with nothing worse than a bad fright | mit dem bloßen Schreck davonkommen |
get up with one's wrong foot foremost | übler Laune sein , mit dem linken Fuß aufstehen |
go away with a flea in his ear | er wie ein begossener Pudel davongehen |
go with | mitfahren |
hair touched with grey | meliertes Haar |
he is not to be trifled with | er lässt nicht mit sich scherzen |
he met with misfortune | es ist ihm ein Unglück zugestoßen |
he went away with a flea in his ear | er ging davon wie ein begossener Pudel |
hedged about with difficulties | voller Schwierigkeiten |
holidays with pay | bezahlter Urlaub |
I'm fed up with it | ich habe es satt |
in accordance with | in Übereinstimmung mit , nach Maßgabe |
in accordance with regulations | vorschriftsgemäß |
in common with | in Gemeinschaft mit |
in comparison with | im Vergleich zu |
in connection with | in Zusammenhang mit , im Zusammenhang mit |
in consort with | in Gemeinschaft mit |
in keeping with a matter | einer Sache gemäß |
in keeping with the matter | einer Sache gemäß |
in keeping with tradition | traditionsgemäß |
in love with life | lebenslustig |
is not to be trifled with | lässt nicht mit sich scherzen |
jaded with life | lebenssatt |
kill with gas | vergasen |
land flowing with milk and honey | ein Land da Milch und Honig fließt |
lay with concrete | betonieren |
listen with rapt attention | im Zuhören vertieft sein |
listening with rapt attention | im Zuhören vertieft |
Lord be with you | Dominus vobiscum |
man affected with asthma | Asthmatiker |
man with a beard | Langbart |
meet with a rebuff | abblitzen |
meet with an accident | einen Unfall erleiden , verunfallen |
milk soup with egg yolk | Milchsuppe mit Eiweißbällen |
moisten with saliva | einspeicheln |
murder with gas | vergasen |
murder with robbery | Raubmord |
not covered with scales | schuppenlos |
occupy with | sich befassen mit |
offer with samples | bemustertes Angebot |
on a level with | auf gleicher Höhe mit |
overcome with sleep | vom Schlafe überwältigt |
paint with iodine | mit Jodtinktur bestreichen |
pale with fear | schreckensbleich |
paralysed with fear | vor Schrecken erstarrt |
pay with a check | mit Scheck zahlen |
peasant soldier with a scythe | Sensenmann |
peasant with a middle-size farm | Mittelbauer |
person affected with asthma | Asthmatiker |
person affected with Down syndrome | |
person with a criminal record | Vorbestrafter |
person with backbone | Mann von Charakter |
poison with gas | vergasen |
provide with beams | Balken legen |
punishment with a fine | Bestrafung mit einer Geldstrafe |
red with shame | schamrot |
robbing with violence | räuberischer Diebstahl |
roof thatched with reeds | Rohrdach |
room with a balcony | Balkonzimmer |
run with the hare and hunt with the hounds | auf zwei Hochzeiten tanzen |
scrape with the curette | kürettieren |
scrub with iron shavings | spänen , mit Stahlspänen reinigen |
season with salt | salzen |
shuddering with fear | schreckensbleich |
sky studded with stars | gestirnter Himmel |
sprinkle with flour | mit Mehl weiß machen |
stamp out with a die | stanzen |
stamp with the company's name | Firmenstempel |
start with | für den Anfang |
stiff with cold | vor Kälte erstarrt |
swamped with work | mit Arbeit überhäuft |
sympathize with | nachempfinden |
table with presents | Gabentisch |
tamper with a document | ein Dokument fälschen |
the one does not interfere with the other | das ist zweierlei |
there's nothing wrong with in it | es ist kein Arg dabei |
to begin with | für den Anfang |
to start with | für den Anfang |
together with | zusammen mit , mitsamt , nebst |
town with over a million inhabitants | Millionenstadt |
travel with | mitreisen |
treat with chloride | mit Chlorid sättigen |
treat with resin | harzen |
treated with chromium | chromiert |
treatment with paraffin | Paraffinierung |
tube with six electrodes | Hexode |
unadorned with flowers | blütenlos |
weariness with politics | Politikverdrossenheit |
with a choke in one's voice | mit gedämpfter Stimme |
with a common denominator | gleichnamig |
with a fastening | zugeknöpft |
with a free hand | reichlich |
with a good result | mit gutem Erfolg |
with a hundred heads | hundertköpfig |
with a hundred mouths | hundertzüngig |
with a paralysing effect | paralysierend |
with a rush | schnell |
with a smile on one's face | mit lachendem Munde |
with all due solemnity | ganz ernsthaft |
with all possible haste | aus Leibeskräften |
with all possible speed | so schnell wie möglich |
with all-round education | vielseitig gebildet |
with an analytical eye | mit Forscherblick |
with bated breath | mit angehaltenem Atem |
with both hands | mit beiden Händen |
with cadenced regularity | taktmäßig |
with closed eyes | mit geschlossenen Augen |
with costs | kostenpflichtig |
with determination | zielbewußt |
with devotion | mit Andacht |
with disordered hair | zerzaust |
with disregard of discipline | disziplinlos |
with each other | miteinander |
with emulous zeal | um die Wette |
with fire and sword | mit Mord und Brand |
with full rights | mit vollen Rechten , vollberechtigt |
with golden hair | goldhaarig |
with great difficulties | holperig |
with his back to the wall | in die Enge getrieben |
with impatience | ungeduldig |
with impertinence | kaltschnäuzig |
with impunity | ungestraft |
with it | damit |
with its way | andererseits |
with keenness | brünstig |
with kith and kin | mit Kind und Kegel |
with legs apart | breitbeinig |
with many children | kinderreich |
with meaning | bezeichnenderweise |
with no fixed abode | ohne festen Wohnsitz |
with one bound | mit einem Satz |
with one sweep of the sword | auf einen Streich |
with one's back to the wall | in die Enge getrieben |
with one's eyes shut | mit geschlossenen Augen |
with one's gaze fixed | hinstarrend |
with one's hair loose | mit fliegenden Haaren |
with one's shoes on | gestiefelt |
with presence of mind | bei Bewusstsein |
with rapt attention | mit Andacht |
with reference to | mit Bezug auf , unter Bezugnahme auf |
with regard to | hinsichtlich , in Bezug auf , in bezug auf |
with respect to | in Bezug auf , mit Bezug auf |
with right of return | à condition |
with some exceptions | bis auf wenige Ausnahmen |
with tears in one's eyes | mit tränenden Augen |
with the advance of old age | mit steigendem Alter |
with the approach of winter | beim Eintritt des Winters |
with the coming of spring | im Frühling |
with the exception of | mit Ausnahme von |
with the hand | mit der Hand |
with the help of | mithilfe , anhand |
with the majority of votes | durch Mehrheitsbeschluss |
with the police | polizeilich |
with the utmost haste | in aller Eile |
with these words | bei diesen Worten |
with this | damit |
with two others | selbdritt |
with two windows | mit zwei Fenstern |
with undue haste | überstürzt |
written with a carbon copy | Durchschreibe- |
you won't get away with this | du wirst der Strafe nicht entgehen |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
Who with | Mit welchen Verhandlungspartnern |
Down with war | Nieder mit dem Krieg |
with Question Time | Vielen Dank |
| eur-lex.europa.eu |