| Translation(Übersetzung) |
| come |
| |
| 1. {verb} kommen , beikommen , eingehen , einkehren , herkommen , hineinkommen , hinzukommen , stammen , zukommen |
| |
| |
| all good things come to an end | alles hat ein Ende |
| all things come to an end | alles hat ein Ende |
| come about | zustande kommen , zustandekommen |
| come along | mitkommen , daherkommen , hinzugekommen |
| come back | zurückkommen , wiederkommen |
| come by | vorbei gehen |
| come down | herabkommen , herunterkommen , überkommen |
| come down with money | Geld herausrücken |
| come forward | vortreten |
| come from | herrühren |
| come home | heimkommen |
| come home with the milk | mit der Morgenmilch heimkommen |
| come in | einlaufen , eingehen , hereinkommen |
| come inside | hereinkommen |
| come into | hineinkommen |
| come into force | in Kraft treten |
| come into play | ins Spiel kommen |
| come loose | sich lösen |
| come of age | mündig werden , den Kinderschuhen entwachsen |
| come off it | die Wahrheit sagen |
| come off scot-free | mit heiler Haut davonkommen |
| come off the grass | die Wahrheit sagen |
| come out | herauskommen , hinauskommen |
| come out alive | glimpflich davonkommen |
| come over | überkommen |
| come round | herumkommen |
| come through | durchkommen , durchschlagen |
| come to a bad end | ein schlimmes Ende nehmen |
| come to a sorry end | ein unglückliches Ende finden |
| come to an agreement | sich verständigen |
| come to an end | endigen |
| come to business | zur Sache kommen |
| come to hand | überkommen |
| come to no good | ein schlimmes Ende nehmen |
| come to realize | sich klarwerden |
| come true | zustandekommen |
| come under fire | unter Beschuss geraten |
| come under the statute of limitations | verjähren |
| come up | heraufkommen , heranreichen , hochkommen |
| coming into force | Inkrafttreten |
| coming into power | Machtübernahme |
| coming to terms with the past | Vergangenheitsbewältigung |
| everything is coming up roses | das geht wie geschmiert |
| everything's coming up roses | es klappt alles sehr gut |
| generations to come | die kommenden Geschlechter |
| he will come to a bad end | er wird ein schlimmes Ende nehmen |
| he will come to no good | er wird ein schlimmes Ende nehmen |
| I came over dizzy | mir wurde unwohl |
| if an ass goes a-traveling he'll not come home a horse | dumm bleibt dumm |
| if an ass goes a-traveling, he'll not come home a horse | dumm bleibt dumm |
| if an ass goes a-travelling he'll not come home a horse | dumm bleibt dumm |
| if an ass goes a-travelling, he'll not come home a horse | dumm bleibt dumm |
| it came to nothing | es wurde nichts daraus |
| nothing comes from nothing | wo nichts ist da hat der Kaiser sein Recht verloren |
| person coming on business | Interessent |
| person who has come on business | Interessent |
| the first person to come along | der erste Beste , der erste beste |
| the rain came down in streams | es regnete in Strömen |
| when spring comes | im Frühling |
| with the coming of spring | im Frühling |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| 1 of the report come | 1 des Berichts genannten Tiere stammen |
| We now come to the vote | Wir kommen jetzt zur Abstimmung |
| We now come to the vote | Wir kommen nun zur Abstimmung |
| eur-lex.europa.eu |
Conjugation