| Translation(Übersetzung) |
| stamp |
| |
| 1. {noun} Marke {f} , Briefmarke {f} , prägen , Stempel {m} , Wertmarke {f} |
| 2. {verb} frankieren , abstempeln , einprägen , stampfen |
| |
| |
| bank stamp | Bankstempel |
| bill stamp | Wechselstempel |
| business stamp | Firmensiegel |
| commemorative stamp | Erinnerungsbriefmarke , Gedenkmarke |
| company stamp | Firmenstempel |
| date stamp | Datumstempel |
| food stamp | Lebensmittelmarke |
| postage stamp | Briefmarke , Postwertzeichen |
| revenue stamp | Steuermarke , Banderole |
| special stamp | Sondermarke |
| stamp auction | Briefmarkenauktion |
| stamp collection | Briefmarkensammlung , Markensammlung |
| stamp duty | Stempelgebühr |
| stamp of verification | Eichmaßstempel |
| stamp oratory | Schreierei |
| stamp out with a die | stanzen |
| stamp tax | Wechselsteuer |
| stamp with the company's name | Firmenstempel |
| stamped paper | Stempelpapier |
| stamping ground | Lieblingsplätzchen |
| stamping ink | Stempelfarbe |
| time stamp | Prüfmaschine |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| This communication bears the stamp of Commissioner Ferrero - Waldner | Die Mitteilung trägt den Stempel von Kommissarin Ferrero - Waldner |
| The summit outcome is a success for the EU and it bears the ‘made in Europe’ stamp | Das Ergebnis des Gipfels , das eine eindeutig europäische Handschrift trägt , stellt für die EU einen Erfolg dar |
| We must do everything to stamp this out and to restore public confidence in our markets | Wir müssen alles tun , um dies zu unterbinden und das öffentliche Vertrauen in unsere Märkte wieder herzustellen |
| eur-lex.europa.eu |