Translation(Übersetzung) |
out |
|
1. {adverb} heraus , draußen , hervor , hinaus , raus |
2. {preposition} aus |
|
|
average out | durchschnittlich betragen |
ball gone out of play | Ausball |
be left out in the cold | in die Röhre kucken |
be off form out of shape | nicht in Form sein |
be out at elbows | Löcher an den Ellenbogen haben , mit bloßen Ellenbogen paradieren |
be out of luck | Pech haben , kein Glück haben |
be out of place | fehl am Platze sein |
be out of practice | der Übung gekommen sein , aus der Übung gekommen sein |
be out of the question | außer Ansatz bleiben |
be out of the soup | aus dem Gröbsten heraus sein |
be out of the wood | aus dem Gröbsten heraus sein |
be out of the woods | aus dem Gröbsten heraus sein |
be out of touch | keinen Kontakt haben |
beat out | ausklopfen |
blind out | ausblenden |
blow out | ausblasen , aufbauschen , sich aufbauschen |
blurt out | herausplatzen |
boiling-out | Auskochung |
booting out | Rausschmiss |
boring out | Bohrung |
branch out | verzweigen |
break out | ausbrechen |
breathing out | Exspiration , Exspiratio |
bring out | herausbringen |
burn out | ausbrennen |
call out | herausrufen |
cancel each other out | sich aufheben |
canoe hollowed out | Einbaum |
carry out | durchführen , vollziehen |
carry out a task | die Aufgabe erfüllen |
carry out a threat | eine Drohung ausführen |
carrying out the penalty | Strafvollziehung , Strafvollzug |
catch out | über den Hals kommen |
checked out | ausgepumpt |
churn out | am laufenden Band produzieren |
clear out | entrümpeln |
come out | herauskommen , hinauskommen |
come out alive | glimpflich davonkommen |
comment out | auskommentieren |
count out | auszählen |
counting-out rhyme | Abzählreim |
cross out | ausstreichen , durchstreichen |
crow will not pick out crowds eyes | eine Krähe hackt der andern die Augen nicht aus |
cry one's eyes out | sich die Augen aus dem Kopfe weinen |
cry out | aufschreien |
cut out | ausschneiden , herausschneiden |
cut out dead wood | das tote Holz ausschneiden |
cut out the dead wood | das tote Holz ausschneiden |
day out | tagaus |
die out | aussterben |
dissolve out | herauslösen |
draw out | aussondern |
drive out | austreiben , ausfahren , herausfahren |
drowned out person | Überschwemmter |
eat out | auswärts essen |
eke out | fristen |
factor out | ausklammern |
fade out | ausblenden |
fall out | ausfallen , herausfallen |
fall-out | Fallout |
fan out | auffächern |
fan-out | Ausgangsfächer |
ferret out | mühsam heraussuchen , herauskramen |
fight out | ausfechten , durchkämpfen |
figure out | ausrechnen |
fill out | ausfüllen |
find out | herausfinden , ausfindig machen , eruieren |
fished out | fischarm |
fit out | einkleiden |
fitting out | Einkleben |
fitting-out berth | Ausrüstungskai |
flip out | ausrasten |
flow out | ausfließen |
fly out | ausfliegen |
for out-patient treatment | ambulatorisch |
for out-patients | ambulatorisch |
fork out | berappen |
freak out | ausflippen |
fuse cut-out | ‰ agency bank , Schmelzsicherung |
fusible cut-out | Schmelzsicherung |
get out | aussteigen , herausbekommen , herausholen |
get out of hand | überhandnehmen |
go out | ausgehen , aus der Mode kommen , ergehen , erlöschen , herausgehen , hinausgehen , verlöschen |
go out of mourning | Trauer ablegen |
go out of this world | das Zeitliche segnen |
grow out | herauswachsen |
grow out of a habit | sich etwas abgewöhnen , sich abgewöhnen |
growl out in reply | eine mürrische Antwort geben |
hang out | aushängen |
he is out | er ist nicht zu Hause |
help out | aushelfen , hinaushelfen |
hold out | aushalten , ausharren , durchhalten , entgegenhalten , ‰ he caught a chill , herhalten , hinhalten |
hollow out | aushöhlen |
hurry out | herauseilen , hinauseilen |
iron out | ausbügeln |
it petered out | es wurde nichts daraus |
it turned out as I said | meine Ansicht hat sich bewährt |
it turned out that I was right | meine Ansicht hat sich bewährt |
jump out | herausspringen |
keep out | heraushalten |
knock out | ‰ declarative , herausschlagen |
knock-out | K.o. |
lay oneself oneself out | sich viel zu schaffen machen |
lay oneself out | sich viel zu schaffen machen |
lay out | auslegen , aufbahren , bereitlegen , zurechtlegen |
lay out ready | bereitlegen |
lead out | herausführen , hinausführen |
leap out | herausschlagen |
leave out | auslassen , aussparen |
leave out of account | hinwegsehen |
let out | herauslassen |
let the cat out of the bag | ein Geheimnis entdecken |
level out | einpendeln |
lick out | auslecken |
lift out | herausheben |
like a bolt out of the blue | wie ein Blitz aus heiterem Himmel |
lock out | aussperren |
log out | abmelden |
logged out | abgemeldet |
look out | hinausschauen |
lug out | herausschleppen |
make mountains out of mole-hills | aus einer Mücke einen Elefanten machen |
make out | zusammenreimen |
mark out | abstecken |
measure out | zumessen |
mete out a punishment | mit einer Strafe belegen |
mete out punishment | mit einer Strafe belegen |
muck out | ausmisten |
old worn-out shoe | Hausschuh |
out for scalps | kriegslustig |
out of | aus |
out of a clear blue sky | wie ein Blitz aus heiterem Himmel |
out of a clear sky | wie ein Blitz aus heiterem Himmel |
out of breath | außer Atem |
out of control | außer Kontrolle |
out of court | außergerichtlich |
out of danger | ungefährdet , außer Gefahr |
out of ear-shot | außer Hörweite |
out of employment | stellungslos |
out of forgetfulness | aus Vergesslichkeit |
out of hours | außerhalb der Bürostunden |
out of it | daraus |
out of memory | Vergesslichkeit |
out of order | in Unordnung , außer Betrieb |
out of print | vergriffen |
out of range | außer Reichweite |
out of reach | außer Reichweite |
out of season | zur Unzeit |
out of spite | aus Boshaftigkeit |
out of that | draus |
out of the ark | altmodisch |
out of the question | indiskutabel |
out of tune | verstimmt |
out of vision | Off |
out of what | woraus |
out-and-out lie | glatte Lüge |
out-of-court | außergerichtlich |
out-of-date status | Überholtheit |
out-of-season | nach der Saison |
out-of-the-way locality | Krähwinkel |
out-of-the-way place | abgelegener Ort |
out-patients' | ambulatorisch |
paper cut-out | Scherenschnitt |
penalty shoot-out | Elfmeterschießen |
pick out | ‰ thoroughly honest , auswählen , herauslesen , heraussuchen |
piece cut out | Abschnitzel |
point out | hinweisen |
pour out | ausgießen , ausschütten , entströmen |
poured out | ausgegossen |
prick out | auspflanzen |
print out | ausdrucken |
print-out rate | Druckgeschwindigkeit |
puff out clouds of smoke | vollrauchen |
pull out | herausziehen , ausreißen , herausreißen , zücken |
pull-out table | Ausziehtisch |
pumped out | ausgepumpt |
pumping out | Auspumpung |
put out | auslöschen , ausmachen , herausstellen |
put out at interest | auf Zinsen legen |
rattle out | austrommeln |
reach out | hinausreichen |
read out | herauslesen , verlesen , vorlesen |
reading out | Vorlesen |
rebellion broke out | es ist ein Aufstand ausgebrochen |
ride out | ausreiten |
roll out | ausrollen |
rub out | ausradieren |
run out | auslaufen , herauslaufen , hinauslaufen |
scratch out | auskratzen |
sell out | ausverkaufen |
send out | aussenden |
set out | losziehen |
shake out | ausschütteln |
sign out | sich austragen |
sit out | aussitzen |
slip out | herausrutschen |
slip out of hands | aus den Händen gleiten |
sold out | ausverkauft |
sold-out | ausverkauft |
sort out | aussortieren , auseinandersortieren , aussondern |
sound out | sondieren |
spit out | ausspucken |
spread out | kreuzweise ausbreiten |
spy out | ausspionieren , ausspähen |
squeeze out | ausquetschen |
stamp out with a die | stanzen |
stand out | hervorstechen , abstechen , herausragen , sich abzeichnen |
step out | ausschreiten , heraustreten |
stick one's neck out | den Kopf riskieren |
stick out | abstehen |
sticking out | abstehend |
sticking out ears | abstehende Ohren |
stretch out | aalen , die Hand aufhalten , die Hand entgegenstrecken |
strike out | ausholen , mit verkehrter Hand schlagen |
strike out at | anfallen |
strung-out | abhängig , langgestreckt |
sweat-out | Ausschwitzung |
take out | herausnehmen |
take out of circulation | aus dem Kurs ziehen |
take out of pledge | ein Pfand einlösen |
talk out of the corner of one's mouth | undeutlich sprechen |
tap out | ausklopfen |
tear out | herausreißen , ausreißen |
that's out of my way | das liegt aus meinem Wege |
the war broke out | der Krieg brach aus |
there is only one way out | entweder oder |
thin out | durchforsten , sich lichten |
things will turn out well | es wird schon werden |
things will turn out well in the end | es wird schon werden |
things will work out | es wird schon werden |
thought-out | überdacht |
thresh-out | Erdrusch |
throw out | hinauswerfen , rausschmeißen , rauswerfen |
thrust out | vorstrecken |
tired out | übernächtigt |
topping-out ceremony | Richtfest |
try out | ausprobieren |
turn inside out | das oberste zu unterst kehren |
turn out | sich erweisen , entpuppen , sich entpuppen |
vote out | abwählen |
voting out | Abwahl |
voyage out | Hinreise |
walking-out uniform | Ausgehuniform |
war broke out | der Krieg brach aus |
wash out | auswaschen |
wash-out | Ausbleichen |
washed-out | marode |
watch out for | achten |
way out | Ausgang , Ausweg |
wear out | verschleißen |
wearing out | Herausarbeitung |
weigh out | abwiegen |
well thought out | überdacht |
well thought-out | überdacht |
well-thought-out | überdacht |
wipe out | auswischen , ausrotten |
work out | ausarbeiten , berechnen , herausarbeiten , sich herausarbeiten |
working out | Erarbeitung |
worn out | abgearbeitet |
wring out | auswringen |
write out | herausschreiben , ausschreiben |
you took the words right out of my mouth | du nimmst mir das Wort aus dem Munde |
you've taken the very words out of my mouth | du nimmst mir das Wort aus dem Munde |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
Kick us out | Wir bremsen Sie immer nur |
Time is running out | Die Zeit läuft uns langsam davon |
Portugal is losing out | Um ihr heimliches Einverständnis mit einer solch unannehmbaren Situation zu verbergen , sagen einige , dass es schlimmer sein könnte |
| eur-lex.europa.eu |