Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"disordered" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
disordered
 
1. {adjective}   zerrüttet  
 
 
disordered stomach Magenverstimmung
with disordered hair zerzaust
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , within this disordered debate on certain aspects of immigration , we are dealing with a proposal for a directive of great importance because it attempts to regulate the fair and coordinated efforts which the Member States are obliged - and I stress , obliged - to make to receive displaced people and refugees from third countries.Let us not lose sight of the fact that we are dealing with a humanitarian problem of the highest order. Nobody wants to abandon their land , their culture or their family. The first question is therefore how to understand and show solidarity , so that we can assist these people and make their terrible situation less burdensome.As well as immediately meeting their humanitarian needs , we also face the problem of where to place these refugees , as this debate is demonstratingHerr Präsident , in dieser ungeordneten Debatte über einige Aspekte der Einwanderung liegt uns ein Richtlinienvorschlag von großer Tragweite vor , denn er versucht , die berechtigten solidarischen Anstrengungen zu regeln , die die Mitgliedstaaten unternehmen müssen - und ich unterstreiche müssen - , um die Vertriebenen oder Flüchtlinge aus Drittländern aufzunehmen.Verlieren wir nicht aus den Augen , dass wir vor einem grundlegenden humanitären Problem stehen. Niemand verlässt sein Land , seine Kultur und seine Familie aus Vergnügen. Deshalb gilt es , zunächst zu klären , wie Solidarität verstanden und angewendet werden muss , um diese Menschen zu betreuen und ihre schreckliche Situation zu mildern.Neben den humanitären Sofortmaßnahmen stellt sich , wie wir in dieser Aussprache sehen , das Problem ihrer Unterbringung. Ist es richtig , die Flüchtlinge zahlenmäßig nach einem Quotensystem aufzuteilen und dem Prinzip der doppelten Freiwilligkeit der Staaten und der eigentlichen Flüchtlinge abzuschwören
Well then , if we do not now place European teachers in a position to make proper , realistic use of new technologies , we will be turning them into pseudo - Virgils , that is Virgils who will not be capable of guiding Dante - the Dante who is each of their pupils - along the path which will lead him to purification and knowledge , because they do not have access to the new metaphors , the new structures , the new digital technologies that can provide an educational system which is , at last , free from the constraints of a culture which is not infrequently disjointed and disordered.It is in this sense that the issue of teacher training is absolutely top priority , and the endeavours perceptible on some of the pages of the action plan are certainly to be increased and recompensed. They are to be increased and recompensed because it is the responsibility of all of us to realise that the effect of the e - Learning action will not just be reform of parts of our education system but genuine reform of the way we think. We will have to find a way to explain why this progression is necessary within the Union's education systems and how very necessary it ish. jedem ihrer Schüler - dabei zu helfen , den Weg bis zur Läuterung und zur Erkenntnis zu gehen , weil sie nicht über die neuen Metaphern , die neuen Strukturen , die neuen digitalen Technologien verfügen , welche die Verwirklichung eines Bildungssystems ermöglichen , das endlich frei von den Zwängen einer nicht selten fragmentarischen und überaus schwerfälligen Kultur ist.In diesem Sinne ist die Lehrerausbildung ein Thema von absolutem Vorrang , und die auf einigen Seiten des Aktionsplans erkennbaren Bemühungen müssen unbedingt verstärkt und belohnt werden , weil wir alle begreifen müssen , dass die Aktion eLearning nicht nur zu einer Reform einiger unserer Bildungswege , sondern zu einem regelrechten Umdenken führen wird. Wir müssen deutlich machen , dass und wie sehr dieser Wandel innerhalb unserer Bildungssysteme erforderlich ist. Hierfür werden wir , auch im Hinblick auf den Haushalt und die Präzisierung der Haushaltsziele , sicherlich erhebliche Anstrengungen unternehmen.Abschließend möchte ich den Kolleginnen und Kollegen nochmals danken und ihnen den Grundgedanken unserer Botschaft anvertrauen , nämlich dass die neuen Technologien , wie ich klarzumachen versucht habe , nicht Zweck , sondern Mittel sind , ein Mittel , das jedoch heutzutage unerlässlich ist. Er war zwar recht enthusiastisch , hat die Auswirkungen bestimmter Maßnahmen aber nur oberflächlich beleuchtet
One is bound to observe that Europe has come to terms with the crises in Asia , Russia and Brazil rather well. Without the euro , some more vulnerable Member States would probably have experienced monetary difficulties along with , who knows , some cases of competitive devaluation. The euro is also a victory of Community regulation over the disordered interaction of individual financial markets. People will bring up the objection that , since its successful launch , the value of the euro has depreciated in comparison with the dollar. This is to forget that , within a floating exchange rate system , the main currencies are always going to evolve in relation to each other. In the last twenty years , the yearly slide in the volatile Mark/Dollar exchange rate has , on several occasions , exceeded 10%.The only criticism I have of the ECB is that it should be a bit less reticent about international exposure in all the various for a. The ECB is one of the most important central banks in the world. It is its duty to take a particularly close interest in the vulnerability of the international banking system and the fragility of the financial sector throughout the world. The crisis in Asia was not triggered by traditional macroeconomic imbalances , but by the financial excesses of the private sector. The irrational exuberance which characterises some stock exchanges , the excessive indebtedness of American households and of some economic sectors in important countries cause a definite threat to hang over worldwide economic stabilityZugleich stellt der Euro auch einen Sieg der Gemeinschaftsregulierung über die ungeordnete Funktionsweise der Finanzmärkte dar. Man kann mir entgegenhalten , daß der Euro seit seinem gelungenen Start gegenüber dem Dollar an Wert verloren hat. Dann ließe man aber außer acht , daß sich in einem System frei schwankender Wechselkurse die wichtigsten Währungen immer im Verhältnis zueinander bewegen. In den letzten 20 Jahren hat die Volatilität des Wechselkurses DM/Dollar im Jahresdurchschnitt mehrfach die 10%­Marke überschritten.Der einzige Vorwurf , den ich der EZB zu machen habe , ist , daß sie sich meiner Meinung nach auf der internationalen Bühne noch zu zaghaft bewegt. Die EZB ist eine der wichtigsten Zentralbanken der Welt. Die Verwundbarkeit des internationalen Bankensystems und die Störanfälligkeit der internationalen Finanzwelt dürfen sie nicht gleichgültig lassen. Die Krise in Asien wurde nicht durch makroökonomische Ungleichgewichte im klassischen Sinne ausgelöst , sondern durch finanzielle Exzesse des Privatsektors. Die an manchen Börsen herrschende irrationale Maßlosigkeit , die exzessive Verschuldung der amerikanischen Haushalte und mancher Wirtschaftssektoren in den wichtigsten Ländern stellen auf jeden Fall eine Bedrohung für die weltweite wirtschaftliche Stabilität dar. Die EZB sollte sich gegenüber allen entsprechenden Gremien entschlossen dafür einsetzen , daß ein neuer Regulierungsrahmen für die internationale Finanzarchitektur geschaffen wird. Die unerläßliche Ergänzung
eur-lex.europa.eu