Translation(Übersetzung) |
not |
|
1. {adverb} nicht |
|
|
all that glitters is not gold | es ist nicht alles Gold was glänzt |
as likely as not | höchstwahrscheinlich |
crow will not pick out crowds eyes | eine Krähe hackt der andern die Augen nicht aus |
dog does not eat dog | eine Krähe hackt der andern die Augen nicht aus |
forget-me-not | Vergissmeinnicht |
hawks will not pick hawks' eyes | eine Krähe hackt der andern die Augen nicht aus |
he is not to be trifled with | er lässt nicht mit sich scherzen |
his hand is not steady | die Hand zittert ihm |
I do not care | das kann mir gestohlen werden |
I do not care a tinker's cuss | das kann mir gestohlen werden |
I do not mind it | ich habe nichts dagegen |
if an ass goes a-traveling he'll not come home a horse | dumm bleibt dumm |
if an ass goes a-traveling, he'll not come home a horse | dumm bleibt dumm |
if an ass goes a-travelling he'll not come home a horse | dumm bleibt dumm |
if an ass goes a-travelling, he'll not come home a horse | dumm bleibt dumm |
if this is not the case | widrigenfalls |
is not to be trifled with | lässt nicht mit sich scherzen |
it does not matter | es spielt keine Rolle , es ist ohne Bedeutung , es macht nichts aus |
it is not so bad | es ist nicht so schlimm |
it is not the case | es ist nicht der Fall , es trifft nicht zu |
like it or not | nolens volens |
make a plea of not guilty | die Täterschaft ableugnen |
not a dicky-bird | keinen Muck |
not a dreg | gar nichts |
not a thing | ganz und gar nichts |
not all there | nicht alles dort , verrückt , gebaut |
not an inch | nicht um ein Haar |
not any more | nicht mehr |
not anybody | niemand |
not at all | durchaus nicht , ganz und gar nicht , gar nicht , keineswegs , mitnichten |
not at once | nicht sobald |
not authoritative | unmaßgeblich |
not available | nicht verfügbar |
not bad-looking | nicht hässlich |
not believe one's ears | seinen Ohren nicht trauen |
not big | nicht groß |
not cheering | unerfreulich |
not competent | unberufen |
not competing | nicht zur Preisbewerbung zugelassen |
not cosy | ungemütlich |
not covered with scales | schuppenlos |
not dangerous | ungefährlich |
not deep | untief |
not divine | nicht göttlich |
not even | nicht einmal |
not extendible | unüberschreitbar |
not far | unweit |
not far from | unweit |
not for anything | um keinen Preis |
not for sale | unverkäuflich |
not genuinely | wahrheitswidrig |
not immediately | nicht sobald |
not in litigation | unumstritten |
not in the least | nicht im geringsten |
not inclined | ungeneigt |
not including | ohne , ohne zu rechnen |
not infrequently | ziemlich oft |
not intense | untief |
not inured | unwiderstehlich |
not lettered | unbelesen |
not long | nicht lange |
not much of a | leidlich |
not of this locality | ortsfremd |
not once | keinmal |
not one | kein einziger |
not outstandingly good | nicht glänzend |
not painful | schmerzlos |
not particularly | nicht besonders |
not particularly well | nicht besonders |
not personal | unpersönlich |
not profound | untief |
not public | nicht öffentlich |
not publicly | nicht öffentlich |
not qualified | unberufen |
not ready | unfertig |
not resistant | nicht gut vertragend |
not resistent | unwiderstehlich |
not resolvable into elements | unzerlegbar |
not rhythmic | arrhythmisch |
not rigid | unstarr |
not seldom | ziemlich oft |
not snug | ungemütlich |
not so much as | nicht einmal |
not soon | nicht sobald |
not specially | nicht besonders |
not stiff | unstarr |
not stupid | gescheit |
not that I am aware of | das ist mir ganz unbewusst |
not the right way | schlecht |
not the slightest trace | keine Spur |
not thick in the head | er ist nicht auf den Kopf gefallen |
not to be applied internally | zum äußeren Gebrauch |
not to be sneezed at | gar nicht zu verachten |
not to be sniffed at | gar nicht zu verachten |
not to believe one's ears | seinen Ohren nicht trauen |
not to believe the evidence of one's eyes | seinen Augen nicht trauen |
not to know the first thing about | keinen Dunst von haben |
not to lose heart | die Ohren steifhalten |
not to mention | nicht zu erwähnen , geschweige |
not to put too fine a point on it | ohne einen Vergleich machen zu wollen |
not too well | nicht besonders |
not transferable | unübertragbar |
not uncommonly | ziemlich oft |
not understood | unverstanden |
not urgent | unfleißig |
not vain | nicht unbegründet |
not very intelligent | ungelehrig |
not waterproof | durchlässig |
not widely read | wenig gelesen |
not worth a bean | wertlos |
not worth a farthing | wertlos |
not worth a fig | wertlos |
not worth a hill of beans | nichtsnutzig |
not worth a rap | wertlos |
not worth a whoop | nichtsnutzig |
not yet old | noch nicht alt |
not-binding | freibleibend |
old love will not be forgotten | alte Liebe rostet nicht |
plead not guilty | die Täterschaft ableugnen |
that does not belong to me | das geht mich nicht an |
that's not so bad | es ist nicht so schlimm |
the one does not interfere with the other | das ist zweierlei |
there's not much air here | hier ist zum Ersticken |
this does not lead us anywhere | das führt zu nichts |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
Why not | Warum nicht |
Why not | Weshalb nicht |
| eur-lex.europa.eu |