Home
Conjugation
Dictionary
Grammar
Most frequent words
Contacts
Search
English-German
German-English
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Words:
Hamlet
hammer
hammered
hammock
hand-operated
hand-washing
handful
handiness
handmaid
handset
hang
Hanover
Hanseatic
harasser
harbor
hard-mouthed
hardcopy
hardcover
Hardison
hardtack
hardwearing
"hang" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)
Translation(Übersetzung)
hang
1.
{verb}
hängen
,
aufhängen
,
erhängen
,
hängenlassen
,
henken
,
sich erhängen
2.
{noun}
Fall
{m}
be
hung
over
einen Kater haben
bottom
hung
window
Kippfenster
hang
about
herumlungern , lungern
hang
around
lungern , kein Haar krümmen
hang
by
a
hair
an einem Faden hängen
hang
by
a
thread
an einem Faden hängen
hang
down
herabhängen , herunterhängen
hang
glider
Drachenflieger
hang
gliding
Drachenfliegen
hang
on
by
one's
eyelids
an einem Faden hängen
hang
on
by
the
eyelids
an einem Faden hängen
hang
out
aushängen
hang
up
aufhängen , auflegen , den Hörer auflegen , einhängen
hang-glider
Drachenflieger , Hängegleiter
have
a
hang-up
ein Häkchen im Kopf haben , einen Sparten zuviel haben , übergeschnappt sein
powered hang
glider
‰ hydrangea , Motordrachen
Examples (Beispiele)
Nevertheless , now is not the time to let our hands hang low
Jetzt ist jedoch nicht der Augenblick , um den Kopf hängen zu lassen
It is my country which , if it does not relent in this case , should hang its head in shame
Es ist mein Heimatland , das , wenn es in diesem Fall nicht nachgibt , sein Gesicht vor Scham bedecken sollte
They hang their own people , including children , and also send terrorists to neighbouring Iraq
Sie erhängen ihre eigenen Leute , darunter Kinder , und schicken außerdem Terroristen in den benachbarten Irak
eur-lex.europa.eu