Translation(Übersetzung) |
jump |
|
1. {verb} springen , anspringen , kapriolen |
2. {noun} Sprung {m} |
|
|
angle of jump | Abgangsfehlerwinkel |
broad jump | Weitsprung |
high jump | Hochsprung |
jump about | ein wenig hüpfen |
jump accompanied by clicking the heels | Masurka-Pas |
jump back | zurückspringen |
jump from the frying pan into the fire | vom Regen in die Traufe kommen |
jump instruction | Sprungbefehl |
jump off | abspringen |
jump out | herausspringen |
jump seat | Klappsitz |
jump up | aufspringen |
jumping jack | Hampelmann |
jumping mouse | Springmaus |
jumping pit | Sprunggrube |
jumping-sheet | Sprungtuch |
long jump | Weitsprung |
long-jump | Weitsprung |
parachute jump | Fallschirmabsprung |
scissor jump | Schere |
show jumping | Springreiten |
side jump | Seitensprung |
ski jump | Sprungschanze , Schischanze , Schisprungschanze , Skisprung |
ski jumping | Skispringen , Schispringen |
triple jump | Dreisprung |
water jump | Wassergraben |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
Do you think you can lead the jump from market Europe to political Europe | Glauben Sie , dass Sie den Sprung vom Europa des Marktes zu einem politischen Europa anführen können |
The EU needs to be jump started , we need to stimulate demand and encourage investment | Mit so genannten Strukturreformen , die die Kaufkraft der Arbeitnehmer beschneiden , werden die Auftragsbücher der Unternehmen nicht gefüllt |
Nevertheless , the problem needs to be analysed thoroughly , although we should not jump to any hasty conclusions | Dennoch , das Problem muss gründlich analysiert werden , wenngleich wir keine voreiligen Schlussfolgerungen ziehen sollten |
| eur-lex.europa.eu |