| Translation(Übersetzung) |
| pledge |
| |
| 1. {noun} Versprechen {n} , Pfand {n} , Unterpfand {n} , Verpfändung {f} |
| 2. {verb} verpfänden |
| |
| |
| as a pledge of my friendship | zum Zeichen der Freundschaft |
| campaign pledge | Wahlversprechen |
| dead pledge | Faustpfand |
| endorsement for pledge | Pfandindossament |
| pledge one's honour | auf Ehre versichern |
| right of pledge | Pfandrecht |
| sale of pledge | Pfandverkauf |
| take in pledge | pfänden |
| take out of pledge | ein Pfand einlösen |
| unredeemed pledge | das verfallene Pfand , verfallenes Pfand |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Kyoto should not remain an empty pledge | Kyoto darf kein leeres Versprechen bleiben |
| He turned the disarmament pledge into a farce | Er machte die versprochene Entwaffnung zur Farce |
| He gave no explanation and gave no pledge to improve the situation | Er war zu keiner Erklärung bereit und verpflichtete sich nicht zu einer Verbesserung der Situation |
| eur-lex.europa.eu |