Translation(Übersetzung) |
from |
|
1. {preposition} von , ab , aus |
|
|
a bolt from the blue | ein Blitz aus heiterem Himmel |
abdicate from the throne | vom Throne abdanken |
absence from school | Abwesenheit von der Schule , Schulversäumnis |
absence from work | Abwesenheit von der Arbeit |
absolve from an obligation | aus einer Verpflichtung entbinden |
abstain from meat | fasten |
abstain from voting | einer Abstimmung fernbleiben , bei der Wahl fernbleiben , bei der Wahl nicht teilnehmen |
across from | gegenüber |
apart from | ‰ abstain , abgesehen von , abgesehen , ausgenommen , außer |
apart from that | davon abgesehen |
apart from the fact | abgesehen davon |
apart from this | abgesehen davon |
be descended from | entstammen |
beer brewed from wheat | Weißbier |
buy from | abkaufen |
clear from blame | vom Vorwurf reinigen |
come from | herrühren |
death from starvation | Hungertod |
demand from abroad | Auslandsnachfrage |
Deposition from the Cross | Kreuzabnahme |
different from the norm | anormal |
disqualification from driving | Führerscheinentzug |
draw from an account | von einem Konto abheben |
drive from pillar to post | von einem zum anderen verweisen |
exempt from punishment | straffrei |
exemption from charges | Gebührenfreiheit |
exemption from customs duties | Zollbefreiung |
exemption from duty | Zollfreiheit |
exemption from liability | Indemnität , Ausschluss der Haftung , Haftungsfreistellung |
exemption from tax | Steuerfreiheit |
exhausted from crying | verweint |
extract from the records | Aktenauszug |
fall from grace | in Ungunst geraten , sich missliebig machen |
fall from the clouds | aus den Wolken fallen |
far be it from me | Gott behüte |
free from care | kummerfrei |
free from debts | schuldenfrei |
freedom from obligation | Unverbindlichkeit |
from a distance | von weitem |
from A to Z | von A bis Z |
from above | von oben , von oben |
from abroad | aus dem Ausland |
from afar | von fern , weither |
from all quarters | von überall her |
from behind | von hinten , hinterrücks |
from case to case | fallweise |
from cover to cover | von A bis Z |
from each other | voneinander |
from elsewhere | anderswoher |
from hour to hour | von Stunde zur Stunde |
from it | davon , daraus , hieraus |
from now on | von jetzt an , fortan , von nun an |
from one hour to the next | von Stunde zur Stunde |
from outside | von außerhalb , auswärtig |
from somewhere | irgendwoher |
from the bottom | von unten |
from the heart | herzinnig |
from the outside | von außen |
from the shoulder | geradeheraus |
from the start | von vornherein |
from there | daher , dorther , von da |
from this | hieraus |
from time to time | von Zeit zu Zeit , ab und an , mitunter |
from title-page to colophon | von A bis Z |
from tomorrow | ab morgen |
from what | wovon |
from where | woher |
from which | wovon |
from year to year | von Jahr zu Jahr |
gas from purification plants | Klärgas |
go from bad to worse | vom Regen in die Traufe kommen |
haemorrhage from throat | Rachenblutung |
jump from the frying pan into the fire | vom Regen in die Traufe kommen |
king of Poland from Saxon dynasty | Sachse |
letter smuggled through to or from a prison | Kassiber |
like a bolt from the blue | wie ein Blitz aus heiterem Himmel |
migration from the land | Landflucht |
milk fresh from the cow | kuhwarme Milch |
not far from | unweit |
nothing comes from nothing | wo nichts ist da hat der Kaiser sein Recht verloren |
pennies from heaven | fetter Braten |
person from lower middle class | Spießbürger |
reference from the employer | Arbeitszeugnis |
release from custody | Haftentlassung |
release from responsibility | Indemnität |
rescue from prison | entkerkern |
rise from the dead | auferstehen |
speech from the throne | Thronrede |
straight from the horse's mouth | direkt aus der Quelle |
suffering from a cold | erkältet |
take from | entnehmen , hernehmen |
take something from somebody | jemandem etwas abnehmen |
the apple doesn't fall far from the tree | der Apfel fällt nicht weit vom Stamm |
the apple never falls far from the tree | der Apfel fällt nicht weit vom Stamm |
three days from today | überübermorgen |
view from above | Draufsicht |
vodka distilled from rye | Kornbranntwein |
you cannot squeeze water blood from a stone | wo nichts ist da hat der Kaiser sein Recht verloren |
you cannot wring water from a stone | wo nichts ist hat der Kaiser sein Recht verloren |
you can't make a silk purse from a sow's ear | dumm bleibt dumm |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
Far from it | Es gibt viele Maßnahmen , aber sie müssen eindeutig auf alle gleich angewendet werden |
Far from it | Ich möchte Sie daher bitten , dass die Erklärung der Kommission zuerst abgegeben wird und dann die Redner zu Wort kommen , damit alle Abgeordneten das gleiche Recht auf Information haben und auf die Erklärung des Kommissionsmitglieds antworten können |
No , far from it | Nein , bei weitem nicht |
| eur-lex.europa.eu |