Translation(Übersetzung) |
liability |
|
1. {noun} Verbindlichkeit {f} , Ersatzpflicht {f} , Haftbarkeit {f} , Haftpflicht {f} , Haftung {f} , Obligo {n} , Verpflichtung {f} |
|
|
absolute liability | Gefährdungshaftung , volle Haftung |
carrier's liability | Haftung des Frachtführers |
contingent liability | Eventualverbindichkeit |
exemption from liability | Indemnität , Ausschluss der Haftung , Haftungsfreistellung |
fixed liability | langfristige Schuld |
joint and several liability | Gesamtverpflichtung |
joint liability | Gesamthaftung , Mithaftung |
liability for damage | Schadenshaftung , Schadenhaftung |
liability for damages | Schadensersatzpflicht , Schadenersatzpflicht |
liability in tort | Deliktshaftung , deliktische Haftung |
liability insurance | Haftpflichtversicherung |
liability on bills of exchange | Wechselverbindlichkeit |
liability to pay | Zahlungsverpflichtung |
liability to pay damages | Ersatzpflicht |
limitation of liability | Haftungsbeschränkung |
limited liability company | GmbH , G.m.b.H. |
motor car liability insurance | Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung |
product liability | Produkthaftung , Produzentenhaftung |
tax liability | Steuerpflicht , Steuerschuld |
unlimited liability | unbeschränkte Haftung |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
What about product liability legislation | Wenn man sieht , mit welcher Akribie kontrolliert wird , dann muss man sagen , es liegt nicht an der Kontrolle , sondern es liegt an den Sanktionen , auch an denen , die die Verbraucherinnen und Verbraucher über ihr Kaufverhalten gegen die Industrie ausüben können |
Joint liability , but within certain limits | Gemeinsame Haftung in bestimmten Grenzen - ja |
There too we called for the introduction of liability | Wir hatten hier auch die Einführung einer Haftung gefordert |
| eur-lex.europa.eu |