| Translation(Übersetzung) | 
| trace | 
|   | 
| 1. {noun}     Spur {f}  | 
| 2. {verb}     nachspüren   , aufspüren   , durchpausen   , nachzeichnen    | 
|   | 
|   | 
| not the slightest trace  | keine Spur | 
| trace back  | zurückverfolgen | 
| trace chemistry  | Mikrochemie | 
| trace element  | ‰ fishworm , Spurenelement | 
| without a trace  | spurlos | 
| without trace  | spurlos | 
|   | 
|   | 
|   | 
|   | 
|   | 
| Examples (Beispiele)  | 
| Not a trace of simplification and clarity | Von Vereinfachung und Klarheit keine Spur | 
| The main aim of the new regulation is to enable consumers to trace the source of the meat they buy right back to the animal | Das wichtigste Ziel der neuen Verordnung besteht darin ,  daß die Verbraucher das Rindfleisch ,  das sie kaufen ,  bis zu dem Tier zurückverfolgen können ,  von dem es stammt | 
| Consumer groups have pointed out that it is notoriously difficult to trace a disease back to the primary agricultural product | Verbraucherverbände haben darauf hingewiesen ,  daß es bekanntermaßen schwierig ist ,  eine Krankheit auf ein bestimmtes landwirtschaftliches Primärerzeugnis zurückzuführen | 
 | eur-lex.europa.eu |