| Translation(Übersetzung) |
| trace |
| |
| 1. {noun} Spur {f} |
| 2. {verb} nachspüren , aufspüren , durchpausen , nachzeichnen |
| |
| |
| not the slightest trace | keine Spur |
| trace back | zurückverfolgen |
| trace chemistry | Mikrochemie |
| trace element | ‰ fishworm , Spurenelement |
| without a trace | spurlos |
| without trace | spurlos |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Not a trace of simplification and clarity | Von Vereinfachung und Klarheit keine Spur |
| The main aim of the new regulation is to enable consumers to trace the source of the meat they buy right back to the animal | Das wichtigste Ziel der neuen Verordnung besteht darin , daß die Verbraucher das Rindfleisch , das sie kaufen , bis zu dem Tier zurückverfolgen können , von dem es stammt |
| Consumer groups have pointed out that it is notoriously difficult to trace a disease back to the primary agricultural product | Verbraucherverbände haben darauf hingewiesen , daß es bekanntermaßen schwierig ist , eine Krankheit auf ein bestimmtes landwirtschaftliches Primärerzeugnis zurückzuführen |
| eur-lex.europa.eu |