| Translation(Übersetzung) |
| property |
| |
| 1. {noun} Eigentum {n} , Besitz {m} , Eigenschaft {f} , Eigentums- , Grundbesitz {m} , Grundeigentum {n} , Grundstück {n} , Gut {n} , Habe {f} , Landbesitz {m} |
| |
| |
| abandoned property | herrenloses Gut , herrenloser Besitz |
| accession of property | Zugewinn |
| acquisition of property | Eigentumserwerb , Grundstückserwerb |
| association property | Vereinsvermögen |
| case involving property | Vermögensangelegenheit |
| common property | Gemeingut , Allgemeingut , Gemeineigentum , gemeinsamer Besitz |
| communal property | Gemeindeeigentum , Kollektiveigentum |
| confiscation of property | Einziehung von Vermögen |
| credit on landed property | Immobiliarkredit |
| credit on real property | Immobiliarkredit |
| damage to property | Sachbeschädigung , Sachschaden , Vermögensschaden |
| drainage property | Entwässerbarkeit |
| hereditary property | Erbeigentum |
| industrial property | gewerbliches Eigentum |
| insulating property | Isolationswiderstand |
| intellectual property rights | Immaterialgüterrecht |
| joint property | Gütergemeinschaft |
| landed property | Grundeigentum , Grundbesitz , Landbesitz |
| large-landed property | Großgrundbesitz |
| law of property | Sachenrecht |
| law on property | Güterrecht |
| literary property | Verlagsrecht |
| lost property | Fundsache |
| lost property office | Fundbüro , Fundamt |
| lubricating properties | Schmierfähigkeit |
| movable property | mobiles Vermögen |
| moveable property | mobiles Vermögen |
| national property | Volkseigentum , Nationalvermögen , Staatsvermögen |
| paraphernal property | Sondereigentum |
| partnership property | Gesellschaftsvermögen |
| penalty affecting property | Vermögensstrafe |
| possess property | ein Vermögen besitzen |
| private property | Privateigentum , Privatbesitz |
| property company | Baugesellschaft |
| property damage | Vermögensschaden |
| property dealing | Immobilienhandel |
| property developer | Bauträger |
| property insurance | Gebäudeversicherung |
| property management | Hausverwaltung |
| property market | Baumarkt , Grundstücksmarkt , Immobilienhandel , Immobilienmarkt |
| property master | Requisiteur |
| property owner | Grundstückseigentümer |
| property relations | Vermögensverhältnisse |
| property room | Requisitenkammer |
| property speculation | Bodenspekulation |
| property tax | Vermögenssteuer |
| property valuation | Vermögensabschätzung , Vermögensaufnahme |
| property woman | Requisiteurin |
| property-line wall | Scheidemauer , Grenzmauer |
| property-room | Requisitenkammer |
| purchase of property | Grundstückskauf |
| real property | Liegenschaften |
| relating to property | |
| rental property | Mietgegenstand |
| royal property | Krongut |
| separation of property | Gütertrennung |
| state property | Staatseigentum |
| total property | Gesamtvermögen , Vermögensmasse |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Enforcement of intellectual property rights | Strafrechtliche Maßnahmen zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums |
| Intellectual property is now properly protected | Geistiges Eigentum ist nun ausreichend geschützt |
| Another topic is the question of intellectual property | Ein anderes Thema betrifft die Frage des geistigen Eigentums |
| eur-lex.europa.eu |