| Translation(Übersetzung) | 
| certificate | 
|   | 
| 1. {noun}     Zertifikat {n} , Attest {n} , Bescheinigung {f} , Gutachten {n} , Zeugnis {n}  | 
|   | 
|   | 
| acceptance certificate  | Abnahmeprotokoll | 
| audit certificate  | Prüfungsbericht | 
| average certificate  | Havariezertifikat | 
| baptism certificate  | Taufschein | 
| baptismal certificate  | Taufschein | 
| bearer certificate  | Inhaberzertifikat | 
| birth certificate  | Geburtsurkunde , Geburtsschein | 
| certificate of appointment  | Ernennungsurkunde | 
| certificate of apprenticeship  | Lehrbrief | 
| certificate of average  | Havariezertifikat | 
| certificate of baptism  | Taufschein | 
| certificate of citizenship  | Heimatschein | 
| certificate of competency  | Befähigungsnachweis | 
| certificate of employment  | Arbeitsbescheinigung | 
| certificate of exemption  | Ausnahmegenehmigung | 
| certificate of guarantee  | Garantieschein | 
| certificate of honour  | Ehrenurkunde | 
| certificate of incorporation  | Inkorporationsurkunde | 
| certificate of inheritance  | Erbschein | 
| certificate of inspection  | Warenprüfbescheinigung | 
| certificate of manufacture  | Herstellungsbescheinigung | 
| certificate of marriage  | Heiratsurkunde , Trauschein | 
| certificate of origin  | Ursprungszeugnis , Identitätsnachweis | 
| certificate of ownership  | Eigentumsbescheinigung | 
| certificate of posting  | Aufgabeschein | 
| certificate of quality  | Qualitätszertifikat | 
| certificate of sale  | Verkaufsakt | 
| certificate of secondary education  | Hauptschulabschluss | 
| certificate of shipment  | Verschiffungsbescheinigung | 
| certificate of vaccination  | Impfschein | 
| clearance certificate  | Zollfreigabebescheinigung , Unbedenklichkeitsbescheinigung | 
| completion certificate  | Übergabeprotokoll | 
| death certificate  | Sterbeurkunde , Totenschein | 
| dividend-right certificate  | Genußschein | 
| examination for the master's certificate  | Meisterprüfung | 
| good conduct certificate  | Unbescholtenheitszeugnis | 
| good-conduct certificate  | Führungszeugnis | 
| health certificate  | Gesundheitszeugnis | 
| health insurance certificate  | Krankenschein | 
| industrial certificate  | Gewerbeschein | 
| insurance certificate  | Versicherungszertifikat | 
| investment certificate  | Investmentzertifikat | 
| leaving certificate  | Abgangszeugnis , Abschlußzeugnis , ‰ letter , Arbeitszeugnis | 
| marriage certificate  | Trauschein , Heiratsschein | 
| marriage-certificate  | Heiratsurkunde | 
| master craftsman's certificate  | Meisterbrief | 
| official certificate  | amtliche Bescheinigung | 
| origin certificate  | Identitätsnachweis | 
| ownership certificate  | Eigentumsbescheinigung | 
| safety certificate  | Sicherheitszertifikat | 
| safety construction certificate  | Sicherheitszertifikat | 
| savings certificate  | Sparbrief | 
| school certificate  | Schulzeugnis | 
| security certificate  | Sicherheitszertifikat | 
| share certificate  | Anteilschein | 
| test certificate  | Prüfungsprotokoll | 
| vehicle registration certificate  | Fahrzeugschein | 
| veterinary certificate  | Veterinärzeugnis | 
| weight certificate  | Wiegebescheinigung , amtlicher Waagschein | 
|   | 
|   | 
|   | 
|   | 
|   | 
| Examples (Beispiele)  | 
| The Indicator should not be confused with the certificate of language knowledge | Der Indikator sollte nicht mit der Bescheinigung von Sprachkenntnissen verwechselt werden | 
| It looks as if they might even be the first body to get the certificate of assurance within the European Community | Es sieht so aus ,  als sei sie vielleicht sogar die erste Körperschaft in der Europäischen Gemeinschaft ,  die das Zuverlässigkeitszertifikat erhält | 
| You then ask why we have not given a positive auditor's certificate for the EAGGF field ,  when this is below average | Dann fragen Sie ,  warum wir für den EAGFL - Bereich kein positives Testat abgegeben hätten ,  wenn dies unter dem Durchschnitt liegt | 
 | eur-lex.europa.eu |