| Translation(Übersetzung) |
| relation |
| |
| 1. {noun} Beziehung {f} , Bezug {m} , Relation {f} , Verhältnis {n} |
| |
| |
| blood relation | Blutsverwandtschaft |
| break in diplomatic relations | Abbruch der diplomatischen Beziehungen |
| contractual relation | Vertragsverhältnis |
| diplomatic relations | diplomatische Beziehungen |
| economic relations | Wirtschaftsbeziehungen |
| enter into business relations | in Geschäftsverbindung treten |
| establish business relations | in Geschäftsverbindung treten |
| foreign relations | Auslandsbeziehungen , Außenbeziehungen , auswärtige Beziehungen |
| human relations | zwischenmenschliche Beziehungen , menschliche Beziehungen , Mitarbeiterbeziehungen |
| in relation to | in Beziehung zu , in Bezug auf |
| international relations | internationale Beziehungen |
| interpersonal relations | zwischenmenschliche Beziehungen |
| intimate relations | Intimheit |
| law on family relations | Familienrecht |
| legal relation | Rechtsbeziehung |
| mutual relation | Wechselverhältnis |
| property relations | Vermögensverhältnisse |
| public relation office | Presseamt |
| public relations | Öffentlichkeitsarbeit , Beziehungspflege , Firmenwerbung , Kontaktpflege , ‰ inlet valve , Meinungspflege , Public Relations |
| relation under civil law | zivilrechtliches Verhältnis |
| severance of diplomatic relations | Abbruch der diplomatischen Beziehungen |
| strained relations | gespannte Verhältnisse |
| trade relations | Handelsbeziehungen |
| very distant relation | weitläufige Verwandtschaft |
| weight relation | Gewichtsverhältnis |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Effective in relation to what | Wirksam in Bezug worauf |
| 3% in relation to 2008 , is very surprising | h |
| Water transport is the poor transport relation | Der Transport auf dem Wasserweg ist das Stiefkind des Güterverkehrs |
| eur-lex.europa.eu |