| Translation(Übersetzung) |
| printing |
| |
| 1. {noun} Druck {m} , Drucklegung {f} |
| |
| |
| color printing | Farbendruck , Buntdruck , Chromotypie |
| colour process printing | Mehrfarbendruck |
| colour-printing | Chromotypie |
| embossed printing | Blindenschrift |
| first printing | Erstdruck |
| job printing | Akzidenzdruck , Akzidens |
| job printing house | Akzidenzdruckerei |
| job-printing type | Akzidenzsatz |
| laser printing | Laserdruck |
| letterpress printing | Reliefdruck |
| linoleum-block printing | Linolschnitt |
| matrix printing | Matrixdruck |
| offset printing | Offsetdruck |
| printing costs | Druckkosten |
| printing gremlin | Druckfehlerteufel |
| printing industry | graphische Industrie |
| printing ink | Druckfarbe |
| printing licence | Druckerlaubnis |
| printing machine | Druckmaschine |
| printing mechanism | Druckwerk |
| printing method | Druckverfahren |
| printing office | Buchdruckerei , Druckerei |
| printing paper | Druckpapier |
| printing paste | Druckfarbe |
| printing press | Buchdruckpresse , Druckerpresse |
| printing process | Druckverfahren |
| printing rate | Druckgeschwindigkeit , Druckleistung |
| printing room | Kopierzimmer |
| printing speed | Druckgeschwindigkeit |
| printing unit | Druckwerk |
| printing-down frame | Kopierrahmen |
| printing-press | Druckmaschine |
| relief printing | Reliefdruck |
| silk screen printing | Siebdruck |
| silk-screen printing | Serigraphie |
| sun-printing | Heliographie |
| wallpaper printing press | Tapeziererin |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| I think this small printing error only relates to the Italian version | Dieser kleine Druckfehler betrifft meines Erachtens allerdings nur die italienische Fassung |
| I was suggesting to Mr Posselt that there was something wrong with the printing in the version he had obtained | Ich habe Herrn Posselt gegenüber die Vermutung geäußert , daß die Fassung , die er erhalten hat , vielleicht ein Fehldruck ist |
| Finger printing of children is plainly wrong. This echoes a time past and should have no place in modern - day Europe | Die Erhebung von Fingerabdrücken von Minderjährigen ist einfach abwegig. Das erinnert an vergangene Zeiten und sollte in einem modernen Europa von heute keinen Platz haben |
| eur-lex.europa.eu |