| Translation(Übersetzung) |
| ink |
| |
| 1. {noun} Tinte {f} |
| 2. {verb} einfärben |
| |
| |
| black ink | Schwärze |
| copying ink | Kopiertinte |
| drawing ink | Ausziehtusche |
| Indian ink | Tusche |
| ink drawing | Tuschzeichnung |
| ink jet printer | Tintenstrahldrucker |
| ink pad | Stempelkissen , Farbkissen |
| ink-black | Tinten |
| ink-jet printer | Tintenstrahldrucker |
| ink-stain | Klecks |
| inking pad | Farbkissen |
| magnetic ink | Magnettinte |
| pen and ink drawing | Federzeichnung |
| pen-and-ink drawing | Federzeichnung |
| printer's ink | Druckerschwärze |
| printing ink | Druckfarbe |
| spot of ink | Tintenfleck |
| stamping ink | Stempelfarbe |
| sympathetic ink | Geheimtinte |
| writing ink | Tinte |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| It is indeed the case that enough ink has been used up on the subject of the future of the Lisbon process | Ich möchte in aller Freundschaft darauf hinweisen , dass alle Erfahrungen mit dem Zukauf von Unternehmungen aus den letzten zwanzig Jahren zeigen , dass ein positiver betriebswirtschaftlicher und volkswirtschaftlicher Effekt in den meisten Fällen überhaupt nicht erreicht worden ist |
| I do not think it would have involved excessive expenditure on ink to have added the name of Sir James Goldsmith | Er starb jedoch in Wirklichkeit am 19 |
| Mr President , I too would like to congratulate Mr Pettinari on his report and , like Mr Habsburg - Lothringen , I regret that we are only debating this now after the ink has dried | Herr Präsident , auch ich möchte den Kollegen Pettinari zu seinem Bericht beglückwünschen und bedauere wie Kollege Habsburg - Lothringen , daß wir jetzt darüber debattieren , wo eigentlich alles schon in trockenen Tüchern ist |
| eur-lex.europa.eu |