| Translation(Übersetzung) |
| pain |
| |
| 1. {noun} Schmerz {m} , empfindlicher Schmerz {m} , Pein {f} |
| 2. {verb} schmerzen |
| |
| |
| acute pain | empfindlicher Schmerz |
| after-pains | Nachwehen |
| arm pain | Armschmerz |
| bearing-down pains | Presswehen |
| boring pain | heftiger Schmerz |
| cry of pain | Schmerzenslaut |
| epigastric pain | Epigastralgie |
| feel pain | schmerzen |
| flank pain | Seitenschmerz |
| I can feel a stabbing pain in my side | es sticht mir in der Seite |
| I have a pain in my bones | es reißt mich in den Gliedern |
| insensitive to pain | schmerzunempfindlich |
| kill pain | den Schmerz lindern |
| labour pains | Geburtswehen |
| mind pain | Psychalgie |
| nagging pain | heftiger Schmerz |
| pain barrier | Schmerzgrenze |
| pain in joint | Arthrodynie |
| pain in the joints | Gliederreißen |
| pain in the neck | Nervensäge |
| pain killing | schmerzstillend |
| pain reliever | schmerzstillendes Mittel |
| phantom pain | Phantomschmerz |
| psychogenic pain | Psychalgie |
| sensation of pain | Schmerzempfindung |
| sense of pain | Schmerzempfindung |
| sensitive to pain | schmerzempfindlich |
| somatoform pain | Psychalgie |
| soul pain | Psychalgie |
| spare no pains | keine Mühe scheuen |
| tablet for the relief of pain | Schmerztablette |
| terebrating pain | heftiger Schmerz |
| thrash around in pain | sich vor Schmerzen winden |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| We share their pain | Wir teilen ihren Schmerz |
| Perhaps it was necessary pain , even for the rapporteurs | Vielleicht war dieser Schmerz notwendig , selbst für die Berichterstatter |
| One criticism is the obscure relationship between pain and gain | Ein Kritikpunkt ist die unklare Relation zwischen Zahlen und Nutznießung |
| eur-lex.europa.eu |