Mr President , Commissioner , ladies and gentlemen , if economic and social cohesion is rightly called the core of European policy , then it is safe to say that the Structural Funds act as its pacemaker. We are talking today about the functioning of a political instrument which we have since , with Agenda 2000 , replaced with a new and we hope better one | Herr Präsident. Herr Kommissar. Werte Kolleginnen und Kollegen. Wenn der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt zu Recht als das Herz der europäischen Politik bezeichnet wird , dann können wir die Strukturfonds getrost als deren Schrittmacher begreifen. Wir sprechen heute freilich über die Wirkungsweise eines politischen Instruments , das wir inzwischen mit der Agenda 2000 durch ein neues und - wie wir glauben - besseres ersetzt haben |