Translation(Übersetzung) |
bargain |
|
1. {noun} Abkommen {n} , Gelegenheitskauf {m} , Geschäft {n} , Schnäppchen {n} |
2. {verb} dingen |
|
|
autonomy in bargaining | Tarifautonomie |
bargain buy | Schnäppchen |
bargain counter | Wühltisch |
bargain down | abhandeln |
bargain hunter | Schnäppchenjäger |
bargain hunting | Schnäppchenjagd |
bargain price | Spottpreis , Sonderpreis |
bargain rate | Sonderpreis |
bargaining position | Verhandlungsposition |
buy after bargaining | abhandeln |
collective bargaining | Tarifverhandlung |
collective bargaining agreement | Tarifabkommen |
conclusion of a bargain | Abschluss eines Geschäfts |
drive a hard bargain | ‰ youth group , seinen Schnitt machen |
losing bargain | Verlustgeschäft |
make the best of a bad bargain | sich in sein Schicksal fügen , sich mit dem Schicksal abfinden |
real bargain | Okkasion |
time bargain | Termingeschäft , Börsentermingeschäft |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
The judges also want to be legislators , and in this case constitutional legislators into the bargain | Die Richter möchten auch Gesetzgeber sein , und in diesem Fall obendrein noch Verfassungsgesetzgeber |
It is absolutely essential that we enshrine in European law the right to join trade unions and the right to bargain collectively | Es ist von äußerster Wichtigkeit , das Recht , einer Gewerkschaft beizutreten und das Recht zur Teilnahme an Tarifverhandlungen in der europäischen Gesetzgebung zu verankern |
I remember Commissioner Kinnock telling us one day to convince our citizens that participating in the creation of these networks is a bargain | Ich erinnere daran , daß Kommissar Kinnock eines Tages gesagt hat : Überzeugen Sie Ihre Mitbürger davon , daß eine Mitarbeit an der Schaffung dieser Netze ein Geschäft ist |
| eur-lex.europa.eu |