| Translation(Übersetzung) |
| bargain |
| |
| 1. {noun} Abkommen {n} , Gelegenheitskauf {m} , Geschäft {n} , Schnäppchen {n} |
| 2. {verb} dingen |
| |
| |
| autonomy in bargaining | Tarifautonomie |
| bargain buy | Schnäppchen |
| bargain counter | Wühltisch |
| bargain down | abhandeln |
| bargain hunter | Schnäppchenjäger |
| bargain hunting | Schnäppchenjagd |
| bargain price | Spottpreis , Sonderpreis |
| bargain rate | Sonderpreis |
| bargaining position | Verhandlungsposition |
| buy after bargaining | abhandeln |
| collective bargaining | Tarifverhandlung |
| collective bargaining agreement | Tarifabkommen |
| conclusion of a bargain | Abschluss eines Geschäfts |
| drive a hard bargain | ‰ youth group , seinen Schnitt machen |
| losing bargain | Verlustgeschäft |
| make the best of a bad bargain | sich in sein Schicksal fügen , sich mit dem Schicksal abfinden |
| real bargain | Okkasion |
| time bargain | Termingeschäft , Börsentermingeschäft |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| The judges also want to be legislators , and in this case constitutional legislators into the bargain | Die Richter möchten auch Gesetzgeber sein , und in diesem Fall obendrein noch Verfassungsgesetzgeber |
| It is absolutely essential that we enshrine in European law the right to join trade unions and the right to bargain collectively | Es ist von äußerster Wichtigkeit , das Recht , einer Gewerkschaft beizutreten und das Recht zur Teilnahme an Tarifverhandlungen in der europäischen Gesetzgebung zu verankern |
| I remember Commissioner Kinnock telling us one day to convince our citizens that participating in the creation of these networks is a bargain | Ich erinnere daran , daß Kommissar Kinnock eines Tages gesagt hat : Überzeugen Sie Ihre Mitbürger davon , daß eine Mitarbeit an der Schaffung dieser Netze ein Geschäft ist |
| eur-lex.europa.eu |