| Translation(Übersetzung) |
| flame |
| |
| 1. {noun} Flamme {f} |
| 2. {verb} flammen |
| |
| |
| add fuel to the flame | Öl ins Feuer gießen |
| burn without flame | verglimmen |
| flame arc | Flammenbogen |
| flame cutter | Schneidbrenner |
| flame detector | Flammenwächter |
| flame projector | Flammenwerfer |
| flame propagation | Flammenfortpflanzung |
| flame thrower | Flammenwerfer |
| flame up | aufflammen |
| flame-projector | Flammenwerter |
| flame-thrower | Flammenwerfer , Flammenwerter |
| in flames | in Flammen |
| low flame | Sparflamme |
| old flame dies hard | alte Liebe rostet nicht |
| sea of flames | Flammenmeer |
| you never forget an old flame | alte Liebe rostet nicht |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| If nothing happens , then at the very least the Olympic flame should not pass through Tibetan territory | Wenn nichts geschieht , sollte wenigstens die olympische Flamme nicht durch tibetisches Territorium getragen werden |
| Mr President , the Olympic flame may have been lit last weekend , but the Olympic spirit died in the streets of Tibet | Herr Präsident. Das olympische Feuer mag am vergangenen Wochenende entzündet worden sein , aber der olympische Geist starb in den Straßen von Tibet |
| The Italian Presidency has carried the flame responsibly and with a great spirit of cooperation , for which the Commission is grateful | Die italienische Ratspräsidentschaft hat bei ihrer Arbeit großes Verantwortungsgefühl und viel Sinn für Zusammenarbeit bewiesen , wofür ihr der Dank der Kommission gebührt |
| eur-lex.europa.eu |