That is what has to be tackled if we are going to plug the skills gap that is bedevilling the whole labour market of Europe
Das ist es , was wir anpacken müssen , wenn wir die Fähigkeitslücke stopfen wollen , die den europäischen Arbeitsmarkt belastet
I therefore have to ask the Commission why it has once again tried , in its declaration , to pull the plug on European unity
Darum muss ich die Kommission doch fragen , warum sie jetzt durch ihre Erklärung wieder versucht , den Stecker aus der europäischen Einigung herauszuziehen
I hope that the Centre , with its small but adequate scientific operating structure , will be able to plug these gaps efficiently
Ich hoffe , dass das Zentrum mit seiner kleinen , aber angemessenen wissenschaftlich organisierten Struktur in der Lage sein wird , diese Lücken wirksam zu schließen