| Translation(Übersetzung) |
| nursing |
| |
| 1. {noun} Krankenpflege {f} |
| |
| |
| hospital and nursing charges | Pflegesatz |
| nursing care insurance | Pflegeversicherung |
| nursing case | Pflegefall |
| nursing home | Pflegeheim , Pflegeanstalt , Privatklinik |
| nursing staff | Pflegepersonal |
| woman whose neglection while nursing children brings many of them to death | Engelmacherin |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Guaranteeing our citizens equal opportunities to receive treatment in healthcare and nursing is an important policy issue both within the Member States and at EU level | Unseren Bürgern gleiche Chancen auf ärztliche Behandlung und Pflege zu sichern , ist ein wichtiges politisches Anliegen , sowohl in den Mitgliedstaaten als auch auf Ebene der EU |
| It is not for the European Parliament to decide whether women should be entitled to Caesarean sections or whether nursing staff should have shorter working periods and higher salaries | Viele der präsentierten Vorschläge verletzen die Souveränität der Mitgliedstaaten und beeinträchtigen das Recht des Einzelnen , selbst über sein eigenes Leben zu entscheiden |
| The European Commission must also , within the framework of humanitarian aid , demonstrate particular interest in the granting of bursaries to developing countries for the medical and nursing professions | Die Europäische Kommission sollte im Rahmen der humanitären Hilfe zudem ein besonderes Interesse daran demonstrieren , Entwicklungsländern Stipendien für die Ausbildung in medizinischen und Pflegeberufen zur Verfügung zu stellen |
| eur-lex.europa.eu |