Mr President , Commissioner , Mr Netanyahu and his supporters in Israel make fun of Europe's claims to have a part to play , and I am not particularly enamoured of the nursemaid diplomacy sometimes practised by Europe , and especially by my own country , France. We have no majority decision process , no common diplomacy and no joint armed forces , so let us not act as if we had. The present government of Israel is putting its people and the peace process at an unreasonable risk , but it is dogmatic and listens to no one | Herr Präsident , Herr Kommissar , in Israel amüsiert man sich in den Kreisen um Herrn Netanyahou über den Anspruch der Europäer , dort eine Rolle zu spielen , und ich schätze keinesfalls die Diplomatie von Wichtigtuern , wie wir sie manchmal praktizieren und wie sie vor allem mein Land Frankreich praktiziert. Wir verfügen über kein Verfahren zur Mehrheitsentscheidung , über keine gemeinsame Außenpolitik und auch nicht über gemeinsame Streitkräfte. Tun wir doch bitte nicht so , als wäre es anders. Die augenblickliche israelische Regierung mutet ihrem Volk und dem Frieden ein übergroßes Risiko zu , aber sie verhält sich dogmatisch und hört auf niemanden |