| Translation(Übersetzung) |
| size |
| |
| 1. {noun} Größe {f} , Umfang {m} |
| 2. {verb} ausmessen |
| |
| |
| actual size | Istmaß |
| basic size | Nennmaß |
| collar size | Kragenweite |
| cut to size | zuschneiden |
| economy size | Sparpackung |
| file size | Dateigröße |
| font size | Schriftgröße |
| full size | Lebensgröße , natürliche Größe |
| grain size | Korngröße |
| large size | Großformat |
| medium size | Zwischengröße , Mittelgröße |
| memory size | Speichergröße |
| mesh size | Netzdichte |
| minimum size | Mindestgröße |
| natural size | Lebensgröße |
| of life-size | lebensgroß |
| paper size | Papierformat |
| peasant with a middle-size farm | Mittelbauer |
| pocket size | Taschenformat |
| pocket-size | Taschenformat |
| sample size | Stichprobenumfang |
| screen size | Bildschirmgröße |
| size colour | Leimfarbe |
| standard of size | ‰ EEG , Abmessungsnorm |
| standard size | Normalgröße , Standardgröße |
| storage size | Speichergröße |
| type size | Schriftgrad |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Thirdly , the very small size of the local internal market | Drittens : geringer Umfang des lokalen Binnenmarktes |
| However , I am also struck by the great size of the programme | Jedoch erstaunt mich auch das enorme Ausmaß des Programms |
| Yet , there is no attempt to quantify the size of the problem | Dennoch gibt es keinen Versuch , das Ausmaß des Problems zu quantifizieren |
| eur-lex.europa.eu |