These are a few marginal notes to this resolution , ladies and gentlemen.In principle , it must continue to apply that no supranational regulation is needed in this area. Europe should respect the principle of subsidiarity once and for all if it wants reconciliation with its citizens. To give an example , years ago , a European directive laid down that tobacco , too , had to be labelled - which is all well and good , but then bureaucracy suddenly reared its head. The label has to cover 30% of the packet ; 35% if it is bilingual. The text must be in black lettering , with a black border of minimum 3 mm and maximum 4 mm thickness , the font must be Helvetica , and so on and so forth | Grundsätzlich muss weiterhin gelten , dass in diesem Bereich keine supranationale Gesetzgebung erforderlich ist. Europa sollte ein für allemal das Subsidiaritätsprinzip achten , wenn es sich mit seinen Bürgern versöhnen will. Ich möchte nur ein Beispiel anführen : Vor Jahren hat Europa in einer Richtlinie festgelegt , dass auch Tabak etikettiert werden muss. Alles gut und schön , aber dann kommt plötzlich die Bürokratie zum Vorschein. Das Etikett muss 30 % der Verpackung bedecken ; 35 % , wenn es zweisprachig ist. Der Text muss in schwarzer Schrift von einem mindestens 3 mm und höchstens 4 mm dicken schwarzen Rand umgeben sein , der Schrifttyp muss Helvetica sein , und so weiter und so fort |