| Translation(Übersetzung) |
| resistance |
| |
| 1. {noun} Widerstand {m} , Gegenwehr {f} , Querlegung {f} , Resistenz {f} , Widerstands- , Widerstandsfähigkeit {f} |
| |
| |
| abrasion resistance | Abriebfestigkeit |
| acid resistance | Säurebeständigkeit |
| air resistance | Luftwiderstand |
| apparent resistance | Impedanz |
| armed resistance | bewaffneter Widerstand |
| consumer resistance | Kaufunlust |
| contact resistance | Kontaktwiderstand |
| corrosion resistance | Korrosionsbeständigkeit |
| frictional resistance | Reibungswiderstand |
| heat resistance | Wärmebeständigkeit |
| member of the resistance | Widerstandskämpfer , Widerstandskämpferin |
| non-inductive resistance | induktionsfreier Widerstand |
| offer resistance | Widerstand leisten |
| oil resistance | Ölbeständigkeit |
| passive resistance | passiver Widerstand |
| resistance fighter | Widerstandskämpfer |
| resistance movement | ‰ youth group , Widerstandsbewegung |
| resistance to corrosion | Korrosionsbeständigkeit |
| skin resistance | Oberflächenwiderstand , Tangentialwiderstand |
| tangential resistance | Tangentialwiderstand |
| thermal resistance | Wärmewiderstand |
| wear resistance | Abriebfestigkeit , Verschleißfestigkeit |
| without resistance | widerstandslos |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| They put up resistance | Sie leisteten Widerstand |
| There is no resistance from Parliament | Von Blockierung seitens des Parlaments kann nicht die Rede sein |
| The national systems are producing too much resistance | Die nationalen Systeme leisten zu viel Widerstand |
| eur-lex.europa.eu |