Translation(Übersetzung) |
mine |
|
1. mein , meinig |
2. {noun} Grube {f} , Bergwerk {n} , Mine {f} |
3. {verb} verminen , schürfen |
4. Minen- |
|
|
antipersonnel mine | Antipersonenmine |
diamond mine | Diamantmine |
exploitation of mines | Bergbaubetrieb |
gold mine | Goldmine |
gold-mine | Goldgrube , sehr vorteilhaftes Geschäft |
marine mine | Seemine |
mine accident | Grubenunglück |
mine cage | Förderkorb |
mine clearance | Minenräumung |
mine detector | Minensuchgerät |
mine field | Minenfeld |
mine gas | Grubengas |
mine surveyor | Markscheider |
mine wood pit-rop | Grubenholz |
mine-thrower | Minenwerfer |
naval mine | Seemine |
open mine | Tagebau |
open-pit mine | Tagebau |
opencast mine | Tagebau |
ore mine | Erzgrube |
pleasure is entirely mine | das Vergnügen ist ganz auf meiner Seite |
run-of-the-mine | Dutzend |
run-off-mine coal | Förderkohle |
salt mine | Salzbergwerk |
silver mine | Silberbergwerk |
strip mine | Tagebau |
submerged mine | Unterwassermine , Grundmine |
the pleasure is all mine | das Vergnügen ist ganz auf meiner Seite |
the pleasure is entirely mine | das Vergnügen ist ganz auf meiner Seite |
the pleasure is mine | das Vergnügen ist ganz auf meiner Seite |
underwater mine | Unterwassermine |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
That was your decision , not mine | Das war aber Ihre Entscheidung , nicht meine |
But that is their problem , not mine | Aber das ist ihr Problem und nicht meines |
He was the beneficiary of an error of mine | Er war Nutznießer eines Versehens von mir |
| eur-lex.europa.eu |