Translation(Übersetzung) |
ladder |
|
1. {noun} Leiter {f} , Handleiter {f} , Laufmasche {f} , Stufenleiter {f} |
|
|
be unable to see a hole in a ladder | im Tran sein |
chicken ladder | Hühnerleiter |
extension ladder | Ausziehleiter |
fire ladder | Feuerleiter |
gym ladder | Handleiter |
jack ladder | Jakobsleiter |
ladder network | Kettenschaltung |
ladder step | Leitersprosse |
ladder wagon | Leiterwagen , Zeiselwagen |
pilot ladder | Jakobsleiter |
rope ladder | Strickleiter , Jakobsleiter |
salmon ladder | Fischwehr |
social ladder | gesellschaftliche Rangordnung |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
Its response has been to urge European manufacturers to produce higher - value products rather than competing with China on basics , yet China’s ability to climb rapidly the value - added ladder across so many sectors shows how unhelpful this advice is | Ihre Reaktion bestand darin , die europäischen Hersteller zur Produktion höherwertiger Erzeugnisse zu drängen , anstatt mit China im Basissegment zu konkurrieren , jedoch zeigt Chinas Fähigkeit , in fast allen Sektoren auf der Wertschöpfungsleiter rasch nach oben zu klettern , wie wenig hilfreich dieser Ratschlag ist |
In the longer term , this may mean that most university teachers will be women , reflecting the situation further down the education ladder in the school system , while men find employment in industrial research , which is better paid and more prestigious and in which only 15% of researchers are at present women | Langfristig kann das bedeuten , dass die meisten Universitätslehrer Frauen sind , was der Situation auf den unteren Stufen des Schulsystems entspricht , während Männer eine Anstellung in der industriellen Forschung finden , die besser bezahlt ist und mehr Prestige verspricht und in der gegenwärtig nur 15 % der Forscher weiblich sind |
Wage slavery or unemployment , climbing the career ladder or having the door slammed in your face – these are the choices faced by our highly qualified young people.When , in spite of the law , a person works 12 hours a day and more , neither flexible working hours nor longer opening hours in the sales and services sector can help | Lohnsklaverei oder Arbeitslosigkeit , das Erklimmen der Karriereleiter oder die Tür vor der Nase zugeschlagen bekommen – das sind doch die Alternativen , vor denen unsere hoch qualifizierten jungen Menschen stehen.Wenn eine Person ungeachtet der Rechtslage zwölf Stunden und länger am Tag arbeitet , dann können weder flexible Arbeitszeiten noch längere Öffnungszeiten im Verkaufs - und Dienstleistungssektor helfen |
| eur-lex.europa.eu |