Translation(Übersetzung) |
estate |
|
1. {noun} Zustand {m} , Anwesen {n} , Besitztum {n} , Erbmasse {f} , Grundbesitz {m} , Gutshof {m} , Landgut {n} , Nachlass {m} |
|
|
administration of estates | Nachlassverwaltung |
bankrupt's estate | Konkursmasse |
decedent estate | Nachlass |
entailed estate | Majorat |
entitlement to inherit an estate | Erbeinsetzung |
estate agency | Immobilienbüro |
estate agent | Grundstücksmakler , Immobilienhändler |
estate car | Kombiwagen , Kombi |
estate for life | lebenslänglicher Nießbrauch |
estate manor | Edelhof |
estates of the country | Landstände |
family estate | Stammgut , Familienbesitz |
industrial estate | Gewerbegebiet |
mixed estate | Erbbaurecht |
of high estate | von Stande |
real estate | Immobilien , Immobilie , Liegenschaften |
real estate agent | Wohnungsmakler |
real estate fund | Immobilienfonds |
real estate investment trust | Immobilienfonds |
real estate tax | Grundsteuer |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
Mr President , many petitions on this issue show that buying real estate can be a real challenge | Herr Präsident. Viele Petitionen zu diesem Thema zeigen , dass der Kauf einer Immobilie eine echte Herausforderung sein kann |
A fireworks factory which did not fall within the scope of the directive destroyed an entire housing estate | Eine Feuerwerksfabrik , die nicht in den Geltungsbereich der Richtlinie fiel , hat ein ganzes Wohnviertel zerstört |
To Mr Mulder ; yes , it sounds easy as you put it , and that would be the case if we could be sure that the correct names are put in the register of real estate | Zu Herrn Mulder. Ja , wie sie es darstellen , klingt es einfach , und das wäre es auch , wenn wir sicher sein könnten , dass die richtigen Namen im Grundstücksverzeichnis stehen |
| eur-lex.europa.eu |