Translation(Übersetzung) |
circumstance |
|
1. {noun} Umstand {m} , Bewandtnis {f} |
|
|
accidental circumstances | Nebenumstände |
aggravating circumstances | erschwerende Umstände |
attendant circumstances | Begleitumstände |
attenuating circumstances | mildernde Umstände |
due to unforeseen circumstances | unvorhergesehener Umstände halber |
essential circumstance | wesentlicher Umstand |
extenuating circumstance | Milderungsgrund |
extenuating circumstances | mildernde Umstände |
favourable circumstances | günstige Konjunktur |
in affluent circumstances | gut situiert |
in no circumstance | unter keiner Bedingung |
in no circumstances | keinesfalls |
in reduced circumstances | heruntergekommen |
in those circumstances | unter diesen Umständen |
mitigating circumstance | Milderungsgrund |
mitigating circumstances | mildernde Umstände |
under no circumstance | unter keiner Bedingung |
under no circumstances | keinesfalls |
under the circumstances | unter diesen Umständen |
under these circumstances | unter diesen Umständen |
under those circumstances | unter diesen Umständen |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
I appeal for mercy and assurance that she will not be executed under any circumstance | Ich bitte dringend um Gnade und um die Zusicherung , dass sie unter keinen Umständen hingerichtet wird |
It is more important for us to see what we will do and what the European Union will do in this circumstance | Für uns ist es wichtiger zu sehen , was wir tun werden und was die Europäische Union unter diesen Umständen tun wird |
But I would also draw your attention to a circumstance to which more account must be given in our future peace policy work | Ich möchte aber zusätzlich auf einen Umstand hinweisen , der in unserer zukünftigen friedenspolitischen Arbeit mehr Beachtung finden muß |
| eur-lex.europa.eu |