Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"circumlocutions" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
circumlocutions
 
1.     Umschweife  
 
 
 
Examples (Beispiele)
The only things we see and hear from you are diplomatic circumlocutions of no importance , which merely prepare the way for the convocation of the EU - Turkey Council of Association. Nobody wants Turkey to be isolated. Nobody wants walls between Turkey and EuropeWir hören von Ihrer Seite lediglich inhaltslose diplomatische Floskeln , die nur darauf abzielen , den Boden für die Einberufung des Assoziationsrates Europäische Union - Türkei zu bereiten. Niemand will die Türkei isolieren. Niemand will Mauern zwischen der Türkei und Europa errichten
What happens now. We can all see the dual threat that is looming from the Israeli leaders. Firstly , the intention to use force to close off this small free space , or have it closed off again. The second , more general , threat is to get rid of the responsibility of the occupying power for Gaza and hand it over to Egypt.If the true words of the Council statement of 28 January are to have any real import , the European Union must agree to put more pressure on the Israeli authorities than the usual tortuous circumlocutions , directly and in the Quartet , to accept the principle of the transit points being opened up permanently , under the responsibility of the Palestinian authority and with the support of the European Union and the Arab LeagueUnd nun. Jeder nimmt die zweifache Gefahr wahr , die von der israelischen Führung ausgeht. Die erste besteht in dem Bestreben , diesen schmalen Freiraum wieder mit Gewalt zu verschließen oder verschließen zu lassen. Die zweite generelle Gefahr besteht darin , die Verantwortung der Besatzungsmacht gegenüber Gaza auf Ägypten abzuschieben.Wenn die richtigen Worte der Erklärung des Rates vom 28. Januar eine konkrete Bedeutung erhalten sollen , dann muss sich die Europäische Union entschließen , direkt auf die israelischen Behörden und im Rahmen des Quartetts Druck auszuüben , der über die üblichen gewundenen Floskeln hinausgeht , damit sie den Grundsatz einer dauerhaften Öffnung der Übergangspunkte unter der Verantwortung der Palästinensischen Behörde mit Unterstützung der Europäischen Union und der Arabischen Liga akzeptieren
   – Mr President , one of the European Council’s tasks will be to conduct an impact assessment on the Lisbon strategy , and , in this , it would do well to ponder the lesson contained – or so I see it – in the document addressed to it by the Commission , which shows how the free - market approach that characterises the EU’s current policies is incompatible with an advanced social model based on the non - elitist and inclusive encouragement of people’s abilities. I will of course reassure Commissioner Kinnock that the Commission’s document refrains from drawing such conclusions from the four years of the Lisbon strategy , but its circumlocutions and other understatements are eloquent testimony to its authors’ embarrassment at having to draw up this particular balance sheet   – Herr Präsident , eine der Aufgaben des Europäischen Rates wird darin bestehen , eine Einschätzung zu den Auswirkungen der Lissabon - Strategie vorzunehmen. Dabei sollte er die Lektion beherzigen , die meines Erachtens in dem ihm von der Kommission übermittelten Dokument enthalten ist. Darin wird aufgezeigt , dass das Konzept der freien Marktwirtschaft , das die aktuelle Politik der EU kennzeichnet , nicht mit einem modernen Sozialmodell vereinbar ist , das auf der nichtelitären und gleichberechtigten Förderung der Fähigkeiten der Menschen beruht. Allerdings , und da möchte ich Herrn Kommissar Kinnock beruhigen , hütet sich das Dokument der Kommission natürlich , derartige Schlussfolgerungen aus den vier Jahren Lissabon - Strategie zu ziehen. Doch die darin enthaltenen Umschreibungen und das Herunterspielen von Tatsachen sind beredtes Zeugnis dafür , dass die Verfasser von dieser Bilanz , die sie ziehen mussten , peinlich berührt sind
eur-lex.europa.eu