| In yesterday’s deliberations in the committee ,  Mrs Hübner was right to talk in terms of the ‘Lisbonisation’ of the structural funds.In the Committee on Industry ,  Research and Energy ,  I called for private cofinancing to be increased in each amendment as a matter of priority. By means of innovation ,  industry provides the tractive force ,  while Lisbon determines the course. The government puts 1% on the table ,  industry 2% | Bei den gestrigen Beratungen im Ausschuss hat Frau Hübner zu Recht auf die „Lissabonnisierung“ der Strukturfonds hingewiesen.Im Ausschuss für Industrie ,  Forschung und Energie habe ich in jedem Änderungsantrag zunächst eine Ausdehnung der privaten Kofinanzierung gefordert. Durch Innovation sorgt die Industrie für die Zugkraft ,  während Lissabon den Kurs vorgibt. Der Staat legt 1 % auf den Tisch ,  die Industrie gibt 2 % dazu |