Mr President , ladies and gentlemen , a tract is currently circulating within Parliament calling for demonstrations against the congress to be held by my political party , the French National Front , in Strasbourg at the end of March
Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen , zur Zeit ist im Parlament ein Flugblatt im Umlauf , mit dem zur Demonstration gegen den Kongreß aufgerufen wird , den meine politische Gruppierung , der Front National , Ende März in Straßburg plant
Also , regarding the formation of gas in the gastro - intestinal tract , you will be aware that hunters eviscerate the game immediately as a food safety precaution and I do not see how the inspecting or official vet can therefore monitor the presence of gas in the gastro - intestinal tract
Fleisch muss aus der Anonymität geholt werden
At a time when respiratory tract infections such as asthma , emphysema and lung cancer are on the increase in many areas of Europe , with those affected being mainly the most vulnerable , i.e. children and the elderly , we as legislators have a duty to ensure that we do our utmost to secure more healthy breathing for our citizens
In einer Zeit , in der in vielen Gegenden Europas Infektionen der Atemwege wie Asthma , Emphysem und Lungenkrebs zunehmen , von denen zumeist die am stärksten Gefährdeten betroffen sind , nämlich Kinder und ältere Menschen , haben wir als Gesetzgeber die Pflicht , sicherzustellen , dass wir unser Bestes geben , damit unsere Bürger gesündere Luft atmen