| Translation(Übersetzung) |
| repayment |
| |
| 1. {noun} Rückzahlung {f} , Tilgung {f} , Zurückzahlung {f} |
| |
| |
| debt repayment | Schuldabzahlung |
| repayment of credit | Kredittilgung |
| repayment of debt | Schuldabzahlung |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| This can involve the repayment of substantial loans. They also need to pay for licences and , in certain cases , may do so for quota too | Das kann bedeuten , dass sie erhebliche Darlehenssummen zurückzahlen müssen. Auch müssen sie für Lizenzen bezahlen und in bestimmten Fällen vielleicht auch für Quoten |
| The first comment is that I should point out that this budget makes a spectacular repayment , which might have been even bigger if we had not had to take BSE into account | Erste Bemerkung : Ich soll darauf hinweisen , daß mit diesem Haushalt eine eklatante Rückzahlung erfolgt , die noch höher hätte ausfallen können , wenn wir nicht auf BSE Rücksicht hätten nehmen müssen |
| I am particularly pleased about the qualified majority obtained in plenary to ensure that the interests of consumers are clearly protected in the event of early repayment of the credit | Besonders erfreut bin ich über die im Plenum erzielte qualifizierte Mehrheit , die gewährleistet , dass die Interessen der Verbraucher im Falle der vorzeitigen Tilgung klar gewahrt werden |
| eur-lex.europa.eu |