The cloning of domestic animals leads to a new level of rationalization of livestock production , further stimulates the industrialization of agriculture and undermines any of the current attempts to reorient the CAP towards sustainable agriculture
Das Klonen von Haustieren leitet eine neue Stufe der Rationalisierung in der Tierzucht ein , treibt die Industrialisierung in der Landwirtschaft weiter voran und undergräbt alle derzeitigen Versuche , die GAP auf eine nachhaltige Landwirtschaft hin neu auszurichten
The term atypical jobs in fact covers a form of labour exploitation prevalent in the cottage industry system that preceded industrialization in the mid - eighteenth century. At that time , entrepreneurs placed jobs with people working in their homes , mainly women , at very low hourly rates. There are many examples of this type of employment today in Europe and , with the development of the information society , it is on the increase
Hinter dem Begriff atypische Arbeiten verbirgt sich de facto eine Ausbeutung von Arbeitskraft , wie es sie im Verlagswesen zu Beginn der Industrialisierung in der Mitte des 18. Jahrhunderts gab. In dieser Zeit vergab der Unternehmer Arbeiten an Heimarbeiter , in erster Linie an Frauen , und diese Arbeit wurde zu einem sehr geringen Stundenlohn ausgeführt. Heute gibt es in Europa viele Beispiele für diese Art der Anstellung , und die Entwicklung der Informationsgesellschaft führt dazu , daß es immer mehr werden
Mr President , we must grasp the fact that dislocation and de - industrialization of the Union's less developed countries to begin with , and of the Union as a whole later on , will become a nightmare for all who determine their political strategies on the basis of yet more extensive opening of the markets , and of the subjection of everything - social and environmental demands - to the holy cow of competitiveness , which transforms our society into a dismal one
Wir müssen darübewr im Klaren sein , Herr Präsident , daß die Destrukturierung und Desindustrialisierung zunächst der weniger entwickelten Länder der Union , später der gesamten Union , zu einem Alptraum für diejenigen werden wird , die ihre politischen Strategien auf die Logik der weiteren Öffnung der Märkte , der Unterordnung , auch sozialer und umweltpolitischer Erfordernisse , unter die berüchtigte Wettbewerbsfähigkeit und der Veränderung unserer Gesellschaft in eine Gesellschaft der Finsternis gründen