| Translation(Übersetzung) |
| distribution |
| |
| 1. {noun} Verteilung {f} , Ausschüttung {f} , Distribution {f} , Verleih {m} , Verteilungs- |
| |
| |
| channels of distribution | Vertriebssystem |
| cost of distribution | Absatzkosten |
| current distribution | Stromverteilung |
| distribution box | Abzweigdose , Verteilerkasten |
| distribution center | Auslieferungslager |
| distribution costs | ‰ wire spoke , Vertriebskosten |
| distribution network | Vertriebsnetz , Verteilernetz , Verteilungsnetz |
| distribution of burdens | Lastenausgleich |
| distribution of dividend | Dividendenverteilung |
| distribution of dividends | Dividendenausschüttung |
| distribution of energy | Energieverteilung |
| distribution of income | Einkommensverteilung |
| distribution of presents | Bescherung |
| distribution of prizes | Preisverteilung |
| distribution of profits | Gewinnverteilung , Gewinnausschüttung |
| distribution of risk | Risikoverteilung |
| distribution of wealth | Vermögensverteilung |
| distribution rights | Verbreitungsrecht |
| energy distribution | Energieverteilung |
| film distribution | Filmverleih |
| income distribution | Einkommensverteilung |
| normal distribution | Normalverteilung |
| probability distribution | Wahrscheinlichkeitsverteilung |
| profit distribution | Gewinnausschüttung |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Electricity production and distribution ought to be a public service | Die Stromerzeugung und - verteilung müssten eine öffentliche Dienstleistung sein |
| The original distribution of the voting list is therefore preferable | Daher ist die ursprüngliche Verteilung der Abstimmungsliste vorzuziehen |
| I really do not see why their distribution has to wait until the afternoon | Ich möchte also darum bitten - nachdem das Protokoll sowieso so spät kommt - , das noch nachzutragen |
| eur-lex.europa.eu |