Yes , and Santa Claus really does come down the chimney
Genau , und der Weihnachtsmann kommt wirklich durch den Schornstein
However , as this report makes clear , people living in urban areas today face traffic congestion and pollution just as worrying as the old chimney smoke , but often invisible to the human eye
Dieser Bericht zeigt jedoch , daß die Menschen in den Städten heute durch Verkehrsüberlastung und Luftverschmutzung Belastungen ausgesetzt sind , die , auch wenn für das menschliche Auge oft nicht wahrnehmbar , ebenso besorgniserregend sind , wie der Rauch aus den Fabrikschloten von einst
Fifty to a hundred years ago , the symbol of industrial society was a smoking factory chimney. Our values have changed in the meantime and we value a clean and natural way of life , at least in words. Unfortunately , the air in our cities only partly testifies to this. With the collapse of heavy industry , or its relocation to the Third World , industrial pollution has fallen , but motorisation has multiplied
Unsere Werte haben sich seitdem geändert , und wir schätzen eine saubere und natürliche Lebensweise , zumindest in unseren Worten. Bedauerlicherweise zeugt die Luft in unseren Städten nur teilweise davon. Mit dem Zusammenbruch der Schwerindustrie bzw. ihrer Verlagerung in die Dritte Welt ist die Verschmutzung durch die Industrie zurückgegangen , aber die Motorisierung hat sich vervielfacht