| Translation(Übersetzung) |
| benefit |
| |
| 1. {noun} Vorteil {m} , Benefiz {n} , Gewinn {m} , Nutzen {m} , Vergünstigung {f} , zugute |
| 2. {verb} guttun |
| |
| |
| accident benefit | Unfallrente , Unfallentschädigung |
| actor for whose benefit a performance is given | Benefiziant |
| actress for whose benefit a performance is given | Benefiziantin |
| benefit clause | Vergünstigungsklausel , Begünstigungsklausel |
| benefit fund | Hilfsfonds |
| benefit in kind | Lohnzuschlag , Lohnzulage |
| benefit performance | Benefizvorstellung |
| benefits in kind | Naturalleistungen |
| child benefit | Kinderzulage , Kinderbeihilfe , Kindergeld |
| compensatory benefit | Ausgleichsrente |
| cost-benefit analysis | Kosten-Nutzen-Analyse |
| death benefit | Sterbegeld |
| employee benefits | Sozialleistungen |
| fringe benefits | Gehaltsnebenleistungen , soziale Nebenleistungen |
| insurance benefit | Versicherungsleistung |
| insurance benefits | Versicherungsleistung |
| material benefit | Vermögensvorteil |
| maternity benefit | Mutterschaftsgeld , Geburtsbeihilfe , Mutterschaftshilfe |
| mutual benefit | beiderseitiger Vorteil |
| sick benefit | ‰ social legislation , Krankengeld |
| sick-benefit | Krankengeld |
| unemployment benefit | Arbeitslosenunterstützung , Arbeitslosengeld |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| But for whose benefit | Doch zu wessen Gunsten |
| They will benefit as well | für die Wasser - oder Sanitärversorgung , und dass daher nur mit der zusätzlichen Unterstützung durch Privatkapital im Wege von öffentlich - privaten Partnerschaften das erforderliche Finanzvolumen aufgebracht werden kann , womit diese wesentliche und grundlegende Ressource dem Privatkapital auf einem goldenen Tablett serviert wird ; die Schuldenminderung - nicht etwa die Streichung der Schulden - für die am wenigsten entwickelten Länder von der so genannten Good Governance abhängig gemacht wird , wobei die Kriterien dafür nach Belieben von den Großmächten diktiert werden |
| That will bring a real benefit | Auch ich stimme zu , daß es uns nur dann möglich sein wird , die verlorengegangene Zeit wieder aufzuholen , wenn wir gemeinsam handeln |
| eur-lex.europa.eu |