Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"scaffold" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
scaffold
 
1. {noun}   Schafott {n} , Baugerüst {n} , Gerüst {n}
2. {verb}   einrüsten  
 
 
cradle scaffold Hängegerüst
flying scaffold Hängegerüst
hanging scaffold Hängegerüst
suspended scaffold Hängegerüst
swinging scaffold ‰ fishworm , Hängegerüst
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
We also must oppose the reference to planks forming the scaffold deck as this implies that scaffolding systems that use prefabricated boards are not coveredZudem müssen wir gegen den Hinweis auf Planken , aus denen die Arbeitsplattformen bestehen , Einspruch erheben , da dieser Gerüstsysteme , bei denen vorgefertigte Bretter verwendet werden , nicht einbezieht
Mr President , I should like to draw attention to the situation of the Bulgarian art historian Martina Baleva and her German colleague from the Free University of Berlin , Ulf Brunnbauer. Both have been subjected to death threats and hate campaigns in connection with , and as a result of , scientific work on a painting , specifically by the television station Skat TV and the radical Ataka Party. More recently , at the end of Ataka's European election campaign , a billboard displayed a banner stating : Baleva on the scaffold - the German Jew tied to the stakeHerr Präsident. Ich möchte auf die Situation der bulgarischen Kunsthistorikerin Martina Baleva sowie ihres deutschen Kollegen von der Freien Universität Berlin , Ulf Brunnbauer , aufmerksam machen. Beide sind Morddrohungen und Hetzkampagnen im Zusammenhang und als Folge einer wissenschaftlichen Arbeit über ein Gemälde ausgesetzt , das insbesondere durch den Fernsehsender Skat TV und die radikale Partei Ataka. Letztere hat bei dem Abschluss ihres Europawahlkampfs ein Plakat in der Öffentlichkeit gezeigt , ein Transparent , auf dem stand : Baleva aufs Schafott - der Deutsch - Jude auf den Pfahl
Mr President , I will not reply individually , except to Mrs Torres Marques , because her question is really direct and personal. I was indeed sorry to see that Maria De Belém Roseira was no longer the representative. She was very active during the Portuguese Presidency , but it is not up to me to make that decision , it is up to the Minister for Employment , whom we have invited to the conference on gender equality. I will now respond generally on the issues , rather than give individual answers to any one of you.Several of you have said gender equality policy did not start a year , two years , or three years ago. Obviously not , and as someone involved with associations for social change - because I too , like many of you , have some thirty years of involvement with these associations behind me - I know how hard the social movement , the feminist movement and the intellectual movement , naturally , have worked to move this issue forward , and today we take our places in roles of responsibility in our institutions. The history of the women s movement goes back way over fifty years : I sometimes remember Olympe de Gouges , who dared to call for a declaration of women s rights and gender equality , and was condemned to the scaffold in 1793Herr Präsident. Ich werde nicht jedem einzeln antworten , außer Frau Torres Marques , weil sie wirklich eine sehr direkte und persönliche Frage gestellt hat. Tatsächlich habe ich mit gewissem Bedauern zur Kenntnis genommen , dass Maria De Belém Roseira diesen Posten nicht mehr bekleidet. Sie war während der portugiesischen Präsidentschaft meines Erachtens äußerst aktiv , doch eine solche Beurteilung ist selbstverständlich nicht meine Aufgabe , sondern die des Arbeitsministers , den wir zu der Konferenz über die Gleichstellung von Frauen und Männern eingeladen haben. Ich werde also ganz global zu den Themen Stellung nehmen und nicht dem einen oder anderen von Ihnen individuell antworten.Mehrere Redner , die auf die Gleichstellungspolitik eingegangen sind , haben dazu bemerkt , vor ein , zwei oder drei Jahren habe es sie noch gar nicht gegeben. Selbstverständlich nicht , und als Verbandsmitglied - denn auch ich blicke wie viele von Ihnen auf eine ca. 30 - jährige Verbandstätigkeit zurück - weiß ich , welche Arbeit die Verbandsbewegungen , die Frauenbewegungen , die Intellektuellenbewegungen zweifellos geleistet haben , um dieses Thema voranzubringen , und wir erfüllen heute an dem Platz , an dem wir stehen , eine verantwortliche Rolle , eine institutionelle Rolle. Die Geschichte der Frauen ist sogar älter als fünfzig Jahre , denn Olympe de Gouges , die ich von zu Zeit zu Zeit erwähne , hatte es gewagt , eine Erklärung der Frauenrechte und der Gleichberechtigung von Männern und Frauen zu fordern ; 1793 endete sie auf dem Schafott
eur-lex.europa.eu