I did not vote on this report , because I forgot to make a declaration of interest - of financial interest , no less. Under paragraph 22 , it calls for getting rid of fixed - cost systems by which people buy their energy , be it electricity or gas. I have signed up to a fixed - cost system in the United Kingdom. I signed up to it because it is easy to budget for my energy bills , and millions of people - generally poor people - in the United Kingdom do exactly the same thing. I think limiting their choice in this matter is a retrograde step.I also think we should be very savvy as to what we have called for in the past in this place and how we act | Ich habe mich an der Abstimmung zu diesem Bericht nicht beteiligt , weil ich vergessen hatte , mein Interesse daran zu erklären - und zwar auch mein finanzielles Interesse. In Ziffer 22 wird die Abschaffung der Fixkostenregelung gefordert , nach der die Kunden ihre Energie - sei es Elektrizität oder Gas - bezahlen. Ich nutze im Vereinigten Königreich ebenfalls eine Fixkostenregelung. Ich nutze sie deshalb , weil ich meine Energiekosten so besser planen kann , und Millionen von Menschen im Vereinigten Königreich - im Allgemeinen arme Menschen - handhaben es ebenso. Ich halte es für einen Rückschritt , ihre Wahlmöglichkeiten in diesem Punkt einzuschränken.Wir sollten auch umsichtig damit umgehen , was wir in der Vergangenheit an diesem Ort gefordert haben und wie wir handeln |