| Translation(Übersetzung) |
| rank |
| |
| 1. {noun} Reihe {f} , Charge {f} , Dienstgrad {m} , Rang {m} , rangieren |
| 2. {verb} rangieren |
| |
| |
| badge of rank | Rangabzeichen |
| break rank | ausscheren |
| break ranks | sich einer Sache entziehen |
| lower rank | Nachrang |
| order of rank | Rangfolge |
| rank and fashion | die vornehme Welt |
| rank injustice | schreiende Ungerechtigkeit |
| rank of general | Generalsrang |
| rank of peer | Pairie |
| social rank | gesellschaftliche Stellung |
| taxi rank | Taxistand |
| taxi-rank | Taxistand |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| The real difficulty is to reconcile the three objectives and rank them in order of importance | Die wirkliche Schwierigkeit liegt darin , diese drei Ziele nach ihrer Wichtigkeit zu ordnen und sie miteinander zu versöhnen |
| That is why Oxfam has awarded the European Union its Double Standards Award for rank hypocrisy | Warum werden wir dann angesichts all dieser Aspekte seit 1973 von der EWG , der EG , der EU und zweifelsohne , sollte die Verfassung angenommen werden , von den Vereinigten Staaten von Europa vertreten |
| Such an important legal act , of constitutional rank , should be adopted in this particular form | Über einen Rechtsakt von solcher Bedeutung , der Verfassungscharakter besitzt , sollte in dieser besonderen Form entschieden werden |
| eur-lex.europa.eu |