Nonetheless , as I see it , one intangible measure is conspicuous by its absence. A way must be found to restore the harmonious balance between Parliament and the Commission
Dennoch fällt auf , dass eine unverrückbare Maßnahme völlig fehlt. Es muss ein Weg gefunden werden , um das harmonische Gleichgewicht zwischen Parlament und Kommission wieder herzustellen
After years of remarkable but intangible achievements , Europe now has in its common currency an exceptional instrument for political and economic unity , and I mean both political and economic unity
Nach Jahren mit vielen bemerkenswerten , aber nicht wirklich greifbaren Errungenschaften steht Europa mit der gemeinsamen Währung endlich ein außerordentliches Instrument der politischen und wirtschaftlichen Einheit zur Verfügung – ich wiederhole , der politischen und wirtschaftlichen Einheit
Thank you very much , Commissioner.The debate is closed.We shall now proceed to the vote. The report is exhaustive and explores in detail those numerous factors that affect competitiveness in the forestry industry , both the tangible and the intangible
Vielen Dank , Herr Kommissar.Die Aussprache ist geschlossen.Die Abstimmung findet im Anschluss statt. Sie befinden sich in Übereinstimmung mit den Auffassungen der Kommission