Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"instantaneously" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
instantaneously
 
1. {adverb}   sofort  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Their efforts were , however , futile and nearly 4 000 people died instantaneously ; to date 25 000 innocent people have died.These are the bare brutal facts and today the people of Bhopal are still suffering from this horrifying legacySie bemühten sich jedoch vergeblich , und fast 4 000 Menschen starben auf der Stelle ; bis heute mussten 25 000 Unschuldige ihr Leben lassen.Dies sind die nackten , brutalen Fakten , und noch heute leiden die Menschen in Bhopal unter diesem schrecklichen Erbe
Mr President , unlike Mrs Pack , I am of the opinion that the more groups that are involved in Albania the better. The Committee on Citizens Freedoms and Rights , Justice and Home Affairs constitutes a forum in which this issue should be discussed , because these are not issues that can be resolved instantaneously , but ones that we will perhaps be confronted with for decades to comeHerr Präsident , im Unterschied zur Kollegin Pack bin ich der Auffassung , je mehr Gruppen sich mit Albanien befassen , desto besser ist es. Der Ausschuss für Freiheiten und Rechte der Bürger , Justiz und innere Angelegenheiten ist ein Gremium für die Behandlung dieses Problems , weil die damit verbundenen Fragen nicht kurzfristig lösbar sind , sondern wir uns vielleicht über Jahrzehnte hinaus mit ihnen beschäftigen müssen
The recent very alarming incident in which a train carrying radioactive nuclear fuels flasks , owned by BNFL , derailed at Torness power station near Dunbar , East Lothian , UK , shows the constant risk that transporting nuclear material involves.Radioactivity poses grave dangers to health and the environment. Ionising radiation transfers energy at levels that can induce changes in any matter it penetrates and even cause irreversible damage to human cells.The danger is linked to duration of exposure and intensity and type of radiation with a dose equal to or exceeding 10 000mSv death occurs almost instantaneously . Radiation can also have delayed effects , as determined in particular after the atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki , in the form of cancers or hereditary damageAnhand des jüngsten sehr alarmierenden Zwischenfalls , bei dem ein BNFL - Zug , der Behälter mit radioaktiven Kernbrennstoffen geladen hatte , am Kraftwerk Torness in der Nähe von Dunbar im Osten der britischen Region Lothian entgleiste , wird deutlich , mit welchen permanenten Risiken der Transport von radioaktivem Material verbunden ist.Radioaktivität birgt immense Gefahren für Umwelt und Gesundheit. Die von ionisierender Strahlung abgegebene Energie kann Veränderungen in jeder von ihr durchdrungenen Materie hervorrufen und auch menschlichen Zellen irreversible Schäden zufügen.Die Gefahr hängt von der Dauer der Exposition sowie von der Intensität und der Art der Strahlung ab. Bei einer Dosis ab 10 000 mSv tritt fast augenblicklich der Tod ein . Strahlung kann auch Spätfolgen in Form von Krebs und Erbschäden hervorrufen , wie vor allem nach den Atombombenabwürfen auf Hiroshima und Nagasaki festgestellt wurde
eur-lex.europa.eu