Translation(Übersetzung) |
domicile |
|
1. {noun} Wohnsitz {m} , Domizil {n} |
2. {verb} domizilieren |
|
|
change of domicile | Wohnsitzverlegung |
debt to be discharged at creditor's domicile | Bringschuld |
domiciled bill | Domizilwechsel |
free domicile | frei Haus |
right of domicile | Heimatrecht |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
The key point about consumer protection should be where I , as a claimant , have my domicile or permanent residence at the time of the claim | Das Entscheidende beim Verbraucherschutz sollte sein , wo ich als Antragsteller zum Zeitpunkt der Antragstellung meinen Wohnsitz oder ständigen Aufenthaltsort habe |
It is quite right that we introduce what is known as this fifth jurisdiction for those who currently have their domicile or permanent residence in a European Union country | Es ist richtig , daß wir diese sogenannte fünfte Rechtsprechung für diejenigen einführen , die derzeit ihren Wohnsitz oder ständigen Aufenthaltsort in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union haben |
Secondly , he has also indicated his willingness to change the reference in the proposal to the claimant's domicile or permanent residence with a reference to his place of domicile at the time of the accident | Zweitens hat er auch seine Bereitschaft bekundet , den Hinweis in dem Vorschlag auf den Wohnort oder ständigen Aufenthaltsort eines Anspruchsberechtigten durch einen Hinweis auf seinen Wohnsitz zur Zeit des Unfalls zu ändern |
| eur-lex.europa.eu |