Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"comity" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
comity
 
1. {noun}   Höflichkeit {f}
 
 
comity of nations Einverständnis der Nationen
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
The next item is the report by Mr Malerba , on behalf of the Committee on External Economic Relations , on the proposal for a Council and Commission Decision concerning the conclusion of the Agreement between the European Communities and the Government of the United States of America regarding the application of positive comity principles in the enforcement of their competition laws . Therefore we have chosen to approach the voting in a way which accords with our consistent anti - nuclear policy within the European ParliamentHerr Präsident , Frau Kommissarin , liebe Kollegen , es ist nicht das erste Mal , daß dem Haus Fragen zur Aussprache vorgelegt werden , die die neuen europäisch - amerikanischen Beziehungen betreffen , und immer werden dann von allen Seiten des Parlaments ernste Bedenken zum Ausdruck gebracht , da das Klima des Mißtrauens zwischen den beiden Seiten des Atlantik noch immer sehr ausgeprägt ist.Man kommt jedoch nicht umhin , die mühevollen Anstrengungen des stellvertretenden Kommissionspräsidenten Sir Leon Brittan zu würdigen , den Entwurf für einen neuen intersektoralen Markt voranzutreiben , und das trotz der Schwierigkeiten , auf die er sowohl in technischen wie vor allem in politischen Fragen stößt , wie auch auf dem letzten Rat Allgemeine Angelegenheiten am vergangenen Montag festgestellt wurde
I would like us to take up that opportunity , not just because the United States has injured itself by not passing the fast - track , but also for its own sake.To Mr Cassidy I would say , yes , a cooperation of competition authorities is very much part of the game. We are actively negotiating a second and supplementary agreement with the United States which would build on the one that we already have , which would enable the principles of positive comity to be applied more systematically. That is an important part of the agendaSicherlich ist es richtig , daß sich , wie Herr Salafranca Sánchez - Neyra sagte , für uns in Südamerika eine Gelegenheit bietet. Diese Gelegenheit möchte ich um ihrer selbst willen gerne weiterverfolgen , nicht nur deshalb , weil die Vereinigten Staaten sich selbst geschädigt haben , indem Fast - Track von ihnen nicht verabschiedet wurde.Herrn Cassidy möchte ich sagen , daß eine Zusammenarbeit der Wettbewerbsbehörden ebenfalls wichtig ist. Wir verhandeln aktiv über ein zweites und ergänzendes Abkommen mit den Vereinigten Staaten , das auf dem bereits geschlossenen aufbauen würde. Mit Hilfe dieses Abkommens könnte das Prinzip der Komitologie systematischer angewendet werden
It is a rare occurrence in anyone’s lifetime to gain the impression of living through an historic moment , and this Constitutional Treaty , I believe , sees us participating in writing a page setting out the Europe that we want.This text sees us continuing the work of the founding fathers who wanted this Europe of 25 States – soon to be more – and dreamed of it.This Constitutional Treaty makes of Europe’s humanist , spiritual and social heritage a foundation for the governance of our daily lives.The Charter of Fundamental Rights acquires legal force and becomes binding on citizens.Rules are made simpler , and increasingly resemble those with which we are familiar in our 25 democracies.The Union will have a greater political role in the world , will at last be able to carry weight , and , I hope , will exert greater influence in the comity of nations in spreading abroad the ideal of peace which presided over its birth.I voted in favour of the Corbett report , and will , in my own country , participate in the campaign in favour of the ratification of the text in a referendum– Den Eindruck , einen historischen Augenblick zu erleben , hat man selten im Leben , und meiner Meinung nach sind wir mit diesem Verfassungsvertrag im Begriff , an einer bedeutenden Seite dieses von uns gewollten Europas mitzuschreiben.Mit diesem Text führen wir das Werk der Gründerväter fort , die dieses Europa mit 25 und bald noch mehr Mitgliedern wollten und erträumten.Dank dieses Verfassungsvertrages wird das humanistische , geistige und soziale Erbe dieses Europas zu einem Fundament , das unseren Alltag bestimmt.Die Charta der Grundrechte erlangt Rechtskraft und wird für die Bürger einklagbar.Die Verfahrensregeln werden vereinfacht und ähneln zunehmend dem , was wir in unseren 25 Demokratien kennen.Die Union wird eine größere politische Rolle in der Welt spielen , kann dadurch Einfluss nehmen und wird sich , so hoffe ich , im Konzert der Nationen noch besser behaupten können , um ihren Friedenstraum , der ihrer Entstehung zugrunde lag , in die Welt hinauszutragen.Ich habe für den Bericht Corbett gestimmt , und ich werde mich in meinem Land an der Kampagne für die Ratifizierung des Textes im Wege des Referendums beteiligen. Der Zug der Geschichte ist angefahren , lassen Sie uns gemeinsam einsteigen
eur-lex.europa.eu