| Translation(Übersetzung) |
| upbringing |
| |
| 1. {noun} Erziehung {f} , Kinderstube {f} |
| |
| |
| have a good upbringing | eine sorgsame Erziehung genossen haben |
| he had a good upbringing | er hat eine sorgsame Erziehung genossen |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| This practice affects the right of children to develop their personalities in an open atmosphere with a broad range of knowledge , and introduces the unforgiving adult world into their upbringing | Diese Praxis beeinträchtigt das Recht der Kinder , ihre eigene Persönlichkeit in einer offenen Atmosphäre mit einem breiten Angebot an Wissen zu entwickeln , und mit ihr halten die strengen Maßstäbe der Erwachsenen Einzug in ihre Erziehung |
| I think that establishing rules for marketing and advertising is something that should be done at national level , however , and criticism of the media and healthy questioning of sex stereotypes begins with education and upbringing | Meiner Ansicht nach sollte die Einführung von Regeln für Marketing und Werbung jedoch auf nationaler Ebene geschehen , und Kritik an den Medien und ein gesundes Hinterfragen geschlechtsspezifischer Stereotypen beginnt mit Bildung und Erziehung |
| Everything should be done so that children of separated parents have the best possible chance of contact with both their parents , providing one of the parents is not going to try and abduct them , with the likelihood of a loving and secure upbringing | Es sollte alles getan werden , damit die Kinder getrennter Eltern eine größtmögliche Chance auf Kontakt mit beiden Elternteilen haben , vorausgesetzt , ein Elternteil versucht nicht , sie zu entführen , mit der Wahrscheinlichkeit des Aufwachsens in Liebe und Sicherheit |
| eur-lex.europa.eu |