It is called upon to prioritise the undertaking of binding obligations and the adoption of international standards in the interests of upwardly escalating regulatory convergence. The Europe of values cannot accept that those starting their careers , the elderly , those who are isolated by poverty , those forced to learn new skills , and the gypsies who carry the burden of many kinds of disadvantage , will not have work
Sie ist gefordert , im Interesse einer zunehmenden Angleichung der Rechtsvorschriften der Vereinbarung bindender Verpflichtungen und der Annahme internationaler Normen Priorität einzuräumen. Nur wer mobil ist , kann Arbeit finden
The euro must happen but , for it to succeed , the Stability Pact must be rejected and a new Treaty urgently drawn up to create a European economic authority that strengthens the democratic institutions and the cohesion of the EU , establishing criteria for social convergence , and harmonizing upwardly.At the moment EMU is weakening the political and social Europe ; a balance needs to be reestablished so that the three pillars of European construction may be achieved in unison
Der Euro muß eingeführt werden , doch damit er ein Erfolg wird , muß der Stabilitätspakt abgelehnt und dringend ein neuer Vertrag ausgearbeitet werden , in dem die Einrichtung einer europäischen Wirtschaftsregierung , die Stärkung der demokratischen Institutionen und des Zusammenhalts in der EU verankert und soziale Konvergenzkriterien festgelegt werden , die zu einer Harmonisierung auf hohem Niveau führen sollen.Heute schwächt die WWU das politische und soziale Europa. Es muß gelingen , das Gleichgewicht wiederherzustellen , damit diese drei Pfeiler des europäischen Aufbauwerks gemeinsam entwickelt werden können
But here , for example , sits Mr Mayer , who represents Lower Bavaria , one of the most upwardly mobile regions at the heart of Europe. One might even say that Lower Bavaria borders on Vietnam , because if you go from Lower Bavaria across the Czech border to Bohemia , you will see huge Vietnamese markets , with all that this implies in the border area. This shows how many waves of refugees have left Vietnam for central Europe and Europe as a whole over the last thirty years and it shows how small the world has become and how closely everything hangs together
Aber hier sitzt beispielsweise der Kollege Mayer , Vertreter Niederbayerns , einer der großen Aufsteigerregionen im Herzen Europas. Man könnte sagen , Niederbayern grenzt an Vietnam , denn wenn man von Niederbayern über die tschechische Grenze nach Böhmen geht , sieht man die großen Vietnamesen - Märkte mit allen Folgen , die diese im Grenzland haben. Dies zeigt , wie viele Fluchtwellen es in den letzten dreißig Jahren aus Vietnam nach Mitteleuropa und nach Europa gegeben hat , und es zeigt , wie klein unsere Welt geworden und wie eng alles zusammenhängt