Mr President , a grave and long - standing humanitarian , political and economic crisis sadly continues to torment this former British colony , with no sign or hope of an early improvement forthcoming
Herr Präsident. Diese ehemalige britische Kolonie wird leider noch immer von einer seit langem bestehenden schweren humanitären , politischen und wirtschaftlichen Krise geplagt , wobei kein Hinweis und keine Hoffnung auf eine baldige Besserung bestehen
Mr President , Mr President - in - Office , Commissioner , I am sure you would understand me perfectly if I spoke in German but , in honour of the Greek Presidency , I shall torment the interpreters with my Greek
Herr Präsident , Herr Ratspräsident , Herr Kommissar , ich zweifle nicht daran , dass Sie mich auch dann gut verstehen würden , wenn ich auf Deutsch spräche , doch zu Ehren der griechischen Ratspräsidentschaft werde ich die Dolmetscher mit Griechisch quälen
It is an unbearable form of ethical torment to have the feeling that you can still go one step further when in reality it is no longer possible , so in this respect we can ease the burden on those that are providing help
Ethisch ist es eine unerträgliche Qual , das Gefühl zu haben , man könne noch einen Schritt weiter gehen , wenn es in Wirklichkeit nicht mehr möglich ist