A former liberator of the country , he is now its torturer. Today , Parliament is sending out a clear message : it no longer wants Mugabe and his regime
Als einstiger Befreier seines Landes ist er heute dessen Henker. Das Parlament sendet jetzt eine eindeutige Botschaft : es will nicht länger Mugabe und sein Regime
One of these cases involves the disappearance of Jorge Julio López , who is crucial to the case against a Buenos Aires policeman , Miguel Etchecolatz , who was a torturer during the period of the dictatorship , the blackest period in the history of Argentina
Einer dieser Fälle betrifft das Verschwinden von Jorge Julio López. Er spielt eine wichtige Rolle in der Rechtssache gegen einen Polizisten aus Buenos Aires , Miguel Etchecolatz , einen Folterknecht während der Diktatur , der schwärzesten Zeit in der Geschichte Argentiniens
I would like to say something to Mr Adam. It is not correct to say that anyone who eats meat is a torturer of animals. You see , in Austria we have a national dish , , and if you come to Austria I can tell you precisely where the meat for it comes from , from the forest area of Lower Austria or from Styria
Es ist nicht richtig , dass jeder , der Fleisch isst , sozusagen ein Tierquäler ist. Sehen Sie , in Österreich gibt es eine Nationalspeise – das ist das Wiener Schnitzel – , und ich kann Ihnen , wenn Sie nach Österreich kommen , ganz genau sagen , wo das Fleisch für diese Schnitzel her ist , aus dem Waldviertel oder aus der Steiermark